Originale | Versione italiana di Kiocciolina |
THE GREAT MANDALA | IL GRANDE MANDALA |
| |
So I told him that he'd better shut his mouth | Così gli dissi che era meglio che chiudesse la bocca |
And do his job like a man. | E facesse il suo lavoro da uomo. |
And he answered "Listen, Father, | E mi rispose "Ascolta, Padre, |
I will never kill another." | Non ucciderò mai qualcun altro". |
He thinks he's better | Lui pensa di essere migliore |
than his brother that died | di suo fratello, che è morto |
What the hell does he think he's doing | Cosa diavolo pensa di star facendo |
To his father who brought him up right? | A sua padre che l'ha tirato su correttamente? |
| |
Take your place on The Great Mandala | Prendi posizione sul Grande Mandala |
As it moves through your brief moment of time. | Mentre si muove attraverso il tuo breve momento di tempo. |
Win or lose now you must choose now | Vincere o perdere adesso, devi scegliere ora |
And if you lose you're only losing your life. | E se perdi, stai solo perdendo la tua vita. |
| |
Tell the jailer not to bother | Dì al carceriere di non seccare |
With his meal of bread and water today. | Con il suo pasto di acqua e pane oggi. |
He is fasting 'til the killing's over | Sta accellerando finché non sarà finito il massacro |
He's a martyr, he thinks he's a prophet. | E' un martire, pensa di essere un profeta. |
But he's a coward, he's just playing a game | Ma è un codardo, sta solo giocando |
He can't do it, he can't change it | Non può farlo, non può cambiarlo |
It's been going on for ten thousand years | Sta andando avanti da 10.000 anni |
| |
Take your place on The Great Mandala | Prendi posizione sul Grande Mandala |
As it moves through your brief moment of time. | Mentre si muove attraverso il tuo breve momento di tempo. |
Win or lose now you must choose now | Vincere o perdere adesso, devi scegliere ora |
And if you lose you're only losing your life. | E se perdi, stai solo perdendo la tua vita. |
| |
Tell the people they are safe now | Dì alla gente che sono salvi adesso |
Hunger stopped him, he lies still in his cell. | La fame lo ha fermato, giace ancora nella sua cella. |
Death has gagged his accusations | La morte ha imbavagliato le sue denunce |
| |
We are free now, we can kill now, | Siamo liberi adesso, possiamo uccidere ora, |
We can hate now, now we can end the world | Possiamo odiare adesso, adesso possiamo porre fine al mondo |
We're not guilty, he was crazy | Non siamo colpevoli, lui era pazzo |
And it's been going on for ten thousand years! | E sta andando avanti da 10.000 anni! |
| |
Take your place on The Great Mandala | Prendi posizione sul Grande Mandala |
As it moves through your brief moment of time. | Mentre si muove attraverso il tuo breve momento di tempo. |
Win or lose now you must choose now | Vincere o perdere adesso, devi scegliere ora |
And if you lose you've only wasted your life. | E se perdi, hai solo sprecato la tua vita. |