Stoppa matchen
Hoola Bandoola BandVersion française – ARRÊTEZ LE JEU ! – Marco Valdo M.I. – 2018... | |
STOP THE MATCH | ARRÊTEZ LE JEU ! |
The Fascists rule with terror and torture Then they talk about team spirit. Yes, it is almost that one vomits. While farmers and workers held in check with the military so the rich play tennis. But they fucking shouldn't play here | Les fascistes gouvernent Par la terreur et la torture Et puis, débitent des foutaises sur l’« esprit de légalité », Oui, c’est à vomir. Les paysans et les travailleurs Sont écrasés par les militaires, Pour que les riches jouent au tennis. Mais bordel, ils ne joueront pas ici. |
Stop the match Stop the match Stop the match Stop the match Stop the match Stop the match Stop the match Stop the match Stop the match | Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! |
At the Berlin Olympic Games in 1936 Hitler received so much publicity that he nearly became perplexed And the generals in Chile, they are out after the same thing But we should not propagate for their terrorist device | Avec les olympiades de Berlin de 1936 Hitler profita tant de cette publicité que il en fut le premier étonné. Et les généraux chiliens Sont en train de faire la même chose. Mais nous ne ferons pas la propagande De leur appareil de terreur. |
Stop the match, stop the match So one can not play tennis with them there Stop the match, stop the match Stop the match, stop the match | Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! pour ne pas jouer au tennis, ici, avec eux. Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! |
The inhabitants who threaten with batons and rifles will only protect their profits like tourism implies Just like the generals have their economic motives and then they say that sport isn't associated with politics | À Båstad, ceux qui menacent Avec leurs matraques et leurs fusils Veulent seulement défendre les profits Que rapporte le tourisme. Ils ont, comme les généraux, De bien précises raisons économiques. Et ensuite ils disent que le sport N’a rien à voir avec la politique. |
Stop the match Stop the match Stop the match Stop the match Stop the match Stop the match Stop the match Stop the match Stop the match Stop the match | Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! |
One must choose sides and one must take part One can not move aside or stay on the side If the match is played the Chilean upper class will be proud But if the match is stopped it shows we are supporting Chile's people | Il faut choisir de quel côté aller, Il faut prendre position. On ne peut pas se retirer Ou bien se mettre de côté. Si le match est joué, La haute classe chilienne en sera fier. Mais si la partie est arrêtée, Nous montrons notre appui au peuple chilien. |
Stop the match, stop the match Stop the match, stop the match Stop the match, stop the match Stop the match, stop the match Stop the match, stop the match | Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! |
Stop the match, stop the match Stop the match, stop the match Stop the match, stop the match Stop the match, stop the match Stop the match, stop the match Stop the match, stop the match Stop the match, stop the match Stop the match, stop the match Stop the match, stop the match Stop the match, stop the match Stop the match | Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! Arrêtez le jeu, arrêtez le jeu ! Arrêtez le jeu ! |