Language   

I Come and Stand at Every Door

Pete Seeger
Back to the song page with all the versions


Traduzione finlandese 2 / Finnish translation 2 / Fince çeviri...
PIENI KUOLLUT LAPSIJÄÄN OVELLESI SEISOMAAN
  
Näin ovelta ovelle kierrän ja käyn,Jään ovellesi seisomaan.
käsi väsy ei kolkuttamasta.Kun saavun, et vain kuulla voi.
Kun ovesi avaat, ei silmäsi näeKun kolkutan, et ketään nää.
minua, kuollutta lasta.Mä kuollut oon, mä kuollut oon.
  
On siitä jo vuosia kymmenen,Olin seitsemän, kun pommi tuo
Hiroshimassa kotini mulla.toi Hiroshimaan kuoleman.
Kuus kesää kasvaa ehdin vain,Olen seitsemän kuin silloinkin.
ei seitsemäs ehtinyt tulla.Ei lapset kasva kuoltuaan
  
Kävi humahdus, tukkani kärventyi,Se liekki poltti hiukseni,
kipu viilsi mun silmiäni.se poltti silmät sokaisten.
Jalat piiriä juoksevat luhistuiJäi ruumiistani tomu vain,
tuhkaks' kesken leikkiäni.niin lensin teitä tuulien.
  
En sinulta nukkea pyytää voi,En enää kaipaa riisiä,
en turvaa sylissäsi.en hedelmiä, leipääkään.
On lapsen ruumiini tomua vain,En itse mitään tarvitse,
on katkennut elämäni.kun kuollut oon, kun kuollut oon.
  
Vaan silti mä ovelta ovelle käyn,Vain pyydän: rauhan puolesta
nuken sijasta pyyntö on mulla:tee tänään työtä, ihminen,
sinä lasten suojaksi nimesi suo,niin että lapset maailman
he että saa aikuisiksi tulla.saa elää, kasvaa leikkien.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org