Le vent nous portera
Noir DésirVersione Neerlandese | |
Ο άνεμος Φυσά Δε φοβάμαι το ταξίδι μα ειν’ ο δρόμος σαν το φίδι σταματάει, ξεκινά φώτα με ζαλίζουν κι ο άνεμος φυσά την ελπίδα μου έλα πάρτη τα σημάδια μου στο χάρτη δε με βγάζουν πουθενά τ’ άστρα τρεμοσβήνουν κι ο άνεμος φυσά όλα θα χαθούνε ο άνεμος φυσά το μαχαίρι και το χάδι ίδια κόβουν το σκοτάδι ίδιος ήλιος μας κοιτά κάθε που χαράζει κι ο άνεμος φυσά είναι φυλακή το αίμα μην πιστεύεις άλλο ψέμα δες τον ουρανό ξανά λίγο, λίγο αδειάζει κι ο άνεμος φυσά όλα θα χαθούνε ο άνεμος φυσά όσα αγαπούσες πρώτα θα τα βρεις νεκρά στην πόρτα κι ο,τι πάλεψες σκληρά μέσα σου ξυπνάει κι ο άνεμος φυσά στο κατάρτι μας δεμένοι κι η στεριά πια ξεχασμένη μες’ στον ύπνο μας γερνά, μα κάποιος τραγουδάει ο άνεμος φυσά κάπου θα μας πάει ο άνεμος φυσά | DE WIND DIE VOERT ONS MEE Heb geen angst voor deze reis, diep verlangen kent geen spijt. De stem van binnen die je leidt en zegt: maak je geen zorgen, De wind die voert ons mee De Grote Beer kijkt op je neer en volgt de route onvervalst Een korte schok van diep genot, te klein om te beklijven De wind die voert ons mee Alles zal verdwijnen De wind die voert ons mee Het schroot en het genot, het zachte bed, de zorgen Het paleis van ooit, van gisteren, en van morgen De wind die voert het mee Maak je geen zorgen De wind die voert het mee Een speelbal van genetica, je lot gekerfd in DNA Er is geen ontkomen aan, de weg staat al lang beschreven De wind brengt je erheen Je bent hier maar even De wind die voert je mee De geur van een vergeten herinnering wakkert verlangens aan van toen Was het de lach op je gezicht die mij deed verbleken? De wind bracht het hierheen Als alles is vergeten Neemt de wind het nog steeds mee. |