| traduzione ceca da https://lyricstranslate.com |
ВЯТЪРЪТ ЩЕ НИ РАЗПИЛЕЕ | VÍTR NÁS PONESE |
| |
Не се страхувам от пътя. | Nemám strach z cesty |
Всичко трябва да се види, да се опита. | Měli bychom vidět, máme tam ochutnávat |
Извивките на кръста ти | Meandry v kříži |
И всичко ще бъде наред | A všechno tam půjde dobře |
Вятърът ще ни разпилее. | Vítr nás ponese |
| |
Посланието ти към Голямата мечка | Tvá zpráva Velké Medvědici |
Пътят, по който вървиш. | Trajektorie běhu |
Кратък отдих. | Momentka ze sametu |
Дори и да е безмислен, върви. | I když to k ničemu není, jdi |
Вятърът ще го разпилее. | Vítr to odnese |
Всичко ще изчезне и | Vše zmizí, ale |
вятърът ще го разпилее. | Vítr nás ponese |
| |
Милувката и огненият залп | Pohlazení a palba |
И тази рана, която ни измъчва | A tahle rána, která nás sužuje |
Дворецът на отминалите дни, | Paláce jiných dnů |
на вчера и утре | Včerejška a zítřka |
вятърът ще ги разпилее. | Vítr je ponese |
| |
Преплетените гени | Genetika přes prsa |
Хромозоми в атмосферата | Chromosomy v atmosféře |
Таксита към галактиките | Taxi pro galaxie |
И моето летящо килимче? | A můj létající koberec, řekni? |
Вятърът ще ги отнесе | Vítr jej odnese |
Всичко ще изчезне | Vše zmizí, ale |
Вятърът ще го разпилее. | Vítr nás ponese |
| |
Този парфюм на отминалите дни | Tenhle parfém našich mrtvých roků |
Това, което може да почука на вратата ти. | To, co může zaklepat na tvé dveře |
Безкрайност от съдби. | Nekonečnost osudů |
Какво ще оставим и какво ще задържим? | Jeden položíme, a co nám z nich zůstane? |
Вятърът ще го разпилее. | Vítr jej odnese |
| |
Докато приливната вълна наближава | Zatímco se blíží příliv |
И всеки си прави равносметка | A každý spravuje své účty |
Аз отнасям в своята сянка | Odvedu do dutiny mého stínu |
прашинки от теб | Tvůj prach |
Вятърът ще ги разпилее. | Vítr jej ponese |
Всичко ще изчезне. | Vše zmizí, ale |
Вятърът ще го разпилее. | Vítr nás ponese |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.