Le vent nous portera
Noir DésirOriginal | Versione inglese di KayEyko |
LE VENT NOUS PORTERA Je n'ai pas peur de la route Faudra voir, faut qu'on y goûte Des méandres au creux des reins Et tout ira bien (là) Le vent nous portera Ton message à la Grande Ourse Et la trajectoire de la course Un instantané de velours Même s'il ne sert à rien (va) Le vent l'emportera Tout disparaîtra mais Le vent nous portera La caresse et la mitraille Cette plaie qui nous tiraille Le palais des autres jours D'hier et demain Le vent les portera Génétique en bandoulière Des chromosomes dans l'atmosphère Des taxis pour les galaxies Et mon tapis volant, dis ? Le vent l'emportera Tout disparaîtra mais Le vent nous portera Ce parfum de nos années mortes Ce qui peut frapper à ta porte Infinité de destins On en pose un et qu'est-ce qu'on en retient ? Le vent l'emportera Pendant que la marée monte Que chacun refait ses comptes J'emmène au creux de mon ombre Des poussières de toi Le vent les portera Tout disparaîtra mais Le vent nous portera. | LE VENT NOUS PORTERA I'm not afraid of the journey, We have to see it, we have to taste it, The twists and turns deep inside, Everything is ok there, The wind will carry us, Your message to Ursa Major, And the direction of the journey, A moment of softness, Even if it doesn't result in nothing, The wind will take it away, Everything will disappear but, The wind will carry us, A caress and a hail of bullets, And this scab that pulls at us, The palace of another time, Of yesterday and tomorrow, The wind will carry us, Genetics bound up, Chromosomes in the atmosphere, Taxis for galaxies, And my flying carpet says? The wind will take it away, Everything will disappear but, The wind will carry us, The smell of years gone by, Those can knock at your door, An infinity of destinies, We suggest one, but can we keep it? The wind will take it away, Whilst the tide rises, And everyone counts their dues, I'll take you into the depths of my shadow, Your ashes, The wind will carry them, Everything will disappear but, The wind will carry us. |