Maudit
LitfibaVersion française – MO, MO, MAUDIT – Marco Valdo M.I. – 2010 ... | |
MAUDIT | MO, MO, MAUDIT |
Di notte voglio entrare nei segreti tuoi | La nuit, je veux entrer dans tes secrets |
E voglio costruire una fortezza senza inganni | Et je veux construire une forteresse sans illusions |
Sarò il corto circuito nella stanza dei bottoni | Je serai le court-circuit dans la salle des boutons |
E scioglierò i veleni delle tue decisioni | Et je dissoudrai les poisons de tes décisions |
Di notte voglio ballare nella televisione | La nuit je veux danser sur ta télévision |
Truccarmi da pallone e poi raccontarvi tutto | Me maquiller en ballon et puis y raconter tout |
Tutto tutto sulla mafia | Tout tout sur la mafia |
Tutto tutto sulla P2 | Tout tout sur la P2 * |
E l'Europa che ci fa "Ciao" | Et l'Europe qui nous crie Ciao |
Pizze pazze e corruzione | Pizzas, pâtes et corruption |
Euromafia da esportazione | Euromafia d'exportation |
Tutto tutto sul mio fegato | Tout tout sur mon foie |
Tutto tutto, tutto e niente... | Tout, tout, tout et néant... |
Je suis maudit maudit maudit | Je suis maudit maudit maudit |
maudit, maudit, maudit | Maudit, maudit, maudit |
Je suis maudit, maudit, maudit | Je suis maudit, maudit, maudit |
Maudit, maudit, Maudit | Maudit, maudit, Maudit |
E via il guinzaglio | Et fini la laisse ! |
Di notte voglio entrare nei segreti tuoi | De nuit je veux entrer dans tes secrets |
E li voglio raccontare alla gente che s'inganna | Et je veux les raconter aux gens qu'on trompe |
Di notte voglio ballare nella stanza dei bottoni | De nuit je veux dans dans la salle des boutons |
staccare tutti i fili delle tue decisioni | Arracher tous les fils de tes décisions |
Staccare tutti i fili con la tua benedizione | Débrancher tous les fils avec ta bénédiction. |
Tutto sulla Chiesa in Africa, | Tout sur ton Église en Afrique |
Tutto tutto sull'obiezione, | Tout tout sur l'objection |
E le stragi senza nome, | Et les massacres sans nom, |
Tutte passano da Roma | Tous passent par Rome |
Pizze pazze e corruzione | Pizzas, pâtes et corruption |
Tutto tutto sul mio fegato | Tout tout sur mon foie |
tutto tutto, tutto e niente... | Tout, tout, tout et néant... |
Yo soy maudit, maudit, maudit | Yo soy maudit, maudit, maudit |
Maudit, maudit, maudit | Maudit, maudit, maudit |
Yo soy maudit, maudit, maudit | Yo soy maudit, maudit, maudit |
Maudit, maudit, maudit | Maudit, maudit, maudit |
E via il guinzaglio | Et fini la laisse. |
Je suis maudit, maudit, maudit | Je suis maudit, maudit, maudit |
Maudit, maudit, Maudit | Maudit, maudit, Maudit |
Je suis maudit, maudit, maudit | Je suis maudit, maudit, maudit |
Maudit, maudit, Maudit | Maudit, maudit, Maudit |
E non è tutto! | Et ce n'est pas tout! |
Dirti | Te dire |
Tutto tutto sui veleni | Tout tout sur les sur les poisons |
E i segreti del Vaticano, | Et les secrets du Vatican |
Tutto tutto sulle elezioni, | Tout tout sur les élections |
Tutto tutto su noi coglioni | Tout tout sur nous les couillons |
Tutto tutto, tutto e niente... | Tout tout, tout et néant... |
Autoelogi e insabbiamenti, | Éloges de soi et ensablements; |
Funerali, tutti presenti | Funérailles, tous présents |
I politici e la malavita, i politici e la bella vita | Les politiques et le milieu, les politiques et la belle vie |
Tutto tutto, tutto e niente... | Tout tout, tout et néant... |
Je suis maudit, | Je suis maudit, |
Maudit, maudit | Maudit, maudit |
Je suis maudit, | Je suis maudit, |
Ma-ma-ma-maudit | Ma-ma-ma-maudit |
Je suis maudit, | Je suis maudit, |
Ma-ma-ma-maudit | Mo-mo-mo-maudit |
Maudit, maudit, Demodè | Maudit, maudit, démodé |
Dirti tutto tutto | Te dire tout sur tout. |
* [ et même sur la P3, dit Lucien l'âne en clignant de son œil gauche si noir que l'on devine à peine une galaxie striant son fond] |