שיר לשלום
Yankale Rotblit / יענקל'ה רוטבליטOriginal | INGLESE / ENGLISH [5] |
שיר לשלום | THE SONG OF PEACE |
תנו לשמש לעלות לבוקר להאיר הזכה שבתפילות אותנו לא תחזיר | Let the sun rise up today, Oh let the morning dawn, All your prayers and all your please Won't give us life again. |
מי אשר כבה נרו ובעפר נטמן בכי מר לא יעירו לא יחזירו לכאן | Now our candle's flickered out, Now we're turned to dust, Bitter tears won't bring us back, Or wake us from our rest. |
איש אותנו לא ישיב מבור תחתית אפל כאן לא יועילו לא שמחת הניצחון ולא שירי הלל | You can never bring us back. In the dark we lie. No help for us from All the songs of triumph you sing, And the hymns of victory! |
לכן רק שירו שיר לשלום אל תלחשו תפילה מוטב תשירו שיר לשלום בצעקה גדולה | Just sing for peace, just shout it – shalom, Don't murmur like a prayer, Just sing to peace, just sing it aloud Let voices ring out here! |
תנו לשמש לחדור מבעד לפרחים אל תביטו לאחור הניחו להולכים | Let the sunshine filter in Through the flowering wreaths, Move ahead and don't look back At those who lie beneath. |
שאו עיניים בתקווה לא דרך כוונות שירו שיר לאהבה ולא למלחמות | Raise your eyes in hope once more, Don't gaze through rifle sights. Sing a song to peace and love, And not to war and fights. |
אל תגידו יום יבוא הביאו את היום כי לא חלום הוא ובכל הכיכרות הריעו רק שלום | Don't just say – the day is night, Help to bring it near. This is no dream now, And in all the city streets Just sing it loud and clear |
לכן רק שירו שיר לשלום אל תלחשו תפילה מוטב תשירו שיר לשלום בצעקה גדולה | Just sing for peace, just shout it – shalom, Don't murmur like a prayer, Just sing to peace, just sing it aloud Let voices ring out here! |