| 33. ESPERANTO / Esperanto
|
KA URA TATOU MA TE ' AU | DANCU POR LA PACO |
| |
E kopu tangata ura anake tatou i roto i teianei ao | Ĉiuj dancantoj en la mondo estas familio |
E kopu tangata akamoeau e te akarongo | Familio de la espero kaj de la paco |
Ka ura tatou i te akaari ki teianei ao | Ni dancos kaj montros al la mondo |
Ko te oraanga o te ‘ au, kare te reira i te mea moemoea. | Ke la paco estas realo kaj ne sonĝo |
| |
Ka ura tatou ma te ‘ au, e ka imene tatou ma te ‘ au | Ni dancos por la paco kaj ni kantos por la paco |
Kapiti atu te akarongo e te pure | Ni aldonos esperon kaj preĝon |
Ka ura tatou ma te ‘ au , e ka imene tatou ma te ‘au | Ni dancos por la paco kaj ni kantos por la paco |
No te mea e kopu tangata ura anake tatou i roto i teianei ao | La dancantoj en la mondo estas familio |
| |
I roto i te kopu tangata , te vai ra te tuatau meitaki e te tuatau kino | En ĉiu familio estas tempoj bonaj kaj malbonaj |
Kareka ra, i te pae openga, ka rauka ia tatou | Sed finfine ni venkos ĉion |
I te akakoromaki i te reira ma te karanga e | Per la danco ni venkos kaj diros: |
Ko te ‘au tei teitei rava atu | “La paco estas la granda celo” |
| |
Ka ura tatou ma te ‘ au, e ka imene tatou ma te ‘ au | Ni dancos por la paco kaj ni kantos por la paco |
Kapiti atu te akarongo e te pure | Ni aldonos esperon kaj preĝon |
Ka ura tatou ma te ‘ au , e ka imene tatou ma te ‘au | Ni dancos por la paco kaj ni kantos por la paco |
No te mea e kopu tangata ura anake tatou i roto i teianei ao | La dancantoj en la mondo estas familio |
| |
Naringa e ka rauka ia tatou i te imene ki to tatou rima ki runga i te ao | Se ni povas danci kun la manoj al la ĉielo |
E, me ka imene tatou i roto i te reo okotai | Kaj se ni ĉiuj povas kanti per unu voĉo |
I reira tatou ka pure atu ei no tetai oraanga ou e te ‘ au | Tiam ni povas preĝi por nova mondo en paco |
Ka marama tatou i reira e, kua tae te tuatau no te tarekareka | Kaj ni scios ke jam estas tempo por ĝoji |
| |
Ka ura tatou ma te ‘ au, e ka imene tatou ma te ‘ au | Ni dancos por la paco kaj ni kantos por la paco |
Kapiti atu te akarongo e te pure | Ni aldonos esperon kaj preĝon |
Ka ura tatou ma te ‘ au , e ka imene tatou ma te ‘au | Ni dancos por la paco kaj ni kantos por la paco |
No te mea e kopu tangata ura anake tatou i roto i teianei ao | La dancantoj en la mondo estas familio |