Lingua   

נרקוד לשלום

Aura Levin-Lipski / אורה לוין־ליפסקי
Pagina della canzone con tutte le versioni


5. SPAGNOLO / Spanish
DANSE POUR LA PAIXDANZA POR LA PAZ
  
Tous les danseurs du monde sont d’une famille.Todos los bailarines en el mundo son una familia,
Une famille pleine d’espoir et de paix.Una familia de esperanza y de paz.
Nous danserons et montrerons au mondeVamos a bailar y mostrar al mundo
que la paix est une réalité.Que la paz es una realidad, no un sueño.
  
Nous danserons pour la paix et nous chanterons pour la paixVamos a bailar por la paz y la vamos a cantar por la paz
Nous y ajouterons un peu d’espoir et une prière.Vamos a añadir en algunos la esperanza y una oración.
Nous danserons pour la paix et nous chanterons pour la paixVamos a bailar por la paz y la vamos a cantar por la paz
Car tous les danseurs du monde sont d’une seule et même famille.Porque todos los bailarines en el mundo son una familia.
  
Dans chaque famille, il y a des moments agréables et des moments désagréablesEn cada familia hay buenos tiempos y malos tiempos,
A la fin nous surmonterons chaque obstacle.Pero al final hemos de superar cada obstáculo.
A travers la danse nous surmonterons tout et dirons:A través de la danza vamos a superar todo, y digo:
“La paix est le but le plus important.”"La paz es el objetivo más importante."
  
Nous danserons pour la paix et nous chanterons pour la paixVamos a bailar por la paz y la vamos a cantar por la paz
Nous y ajouterons un peu d’espoir et une prière.Vamos a añadir en algunos la esperanza y una oración.
Nous danserons pour la paix et nous chanterons pour la paix.Vamos a bailar por la paz y la vamos a cantar por la paz
Car tous les danseurs du monde sont d’une seule et même famille.Porque todos los bailarines en el mundo son una familia.
  
Si nous pouvons danser avec nos mains levés vers le cielSi podemos bailar con nuestras manos al cielo
et si nous pouvons tous chanter d’une seule voix,y si todos podemos cantar a una sola voz,
Alors nous allons pouvoir prier pour un monde nouveau en paix.Entonces podemos orar por un nuevo mundo en paz,
Et nous saurons qu’il est temps de nous réjouir.y sabremos que es el momento de regocijarse.
  
Nous danserons pour la paix et nous chanterons pour la paixVamos a bailar por la paz y la vamos a cantar por la paz
Nous y ajouterons un peu d’espoir et une prière.Vamos a añadir en algunos la esperanza y una oración.
Nous danserons pour la paix et nous chanterons pour la paix.Vamos a bailar por la paz y la vamos a cantar por la paz
Car tous les danseurs du monde sont d’une seule et même famille.Porque todos los bailarines en el mundo son una familia.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org