| 5. SPAGNOLO / Spanish
|
DANSE POUR LA PAIX | DANZA POR LA PAZ |
| |
Tous les danseurs du monde sont d’une famille. | Todos los bailarines en el mundo son una familia, |
Une famille pleine d’espoir et de paix. | Una familia de esperanza y de paz. |
Nous danserons et montrerons au monde | Vamos a bailar y mostrar al mundo |
que la paix est une réalité. | Que la paz es una realidad, no un sueño. |
| |
Nous danserons pour la paix et nous chanterons pour la paix | Vamos a bailar por la paz y la vamos a cantar por la paz |
Nous y ajouterons un peu d’espoir et une prière. | Vamos a añadir en algunos la esperanza y una oración. |
Nous danserons pour la paix et nous chanterons pour la paix | Vamos a bailar por la paz y la vamos a cantar por la paz |
Car tous les danseurs du monde sont d’une seule et même famille. | Porque todos los bailarines en el mundo son una familia. |
| |
Dans chaque famille, il y a des moments agréables et des moments désagréables | En cada familia hay buenos tiempos y malos tiempos, |
A la fin nous surmonterons chaque obstacle. | Pero al final hemos de superar cada obstáculo. |
A travers la danse nous surmonterons tout et dirons: | A través de la danza vamos a superar todo, y digo: |
“La paix est le but le plus important.” | "La paz es el objetivo más importante." |
| |
Nous danserons pour la paix et nous chanterons pour la paix | Vamos a bailar por la paz y la vamos a cantar por la paz |
Nous y ajouterons un peu d’espoir et une prière. | Vamos a añadir en algunos la esperanza y una oración. |
Nous danserons pour la paix et nous chanterons pour la paix. | Vamos a bailar por la paz y la vamos a cantar por la paz |
Car tous les danseurs du monde sont d’une seule et même famille. | Porque todos los bailarines en el mundo son una familia. |
| |
Si nous pouvons danser avec nos mains levés vers le ciel | Si podemos bailar con nuestras manos al cielo |
et si nous pouvons tous chanter d’une seule voix, | y si todos podemos cantar a una sola voz, |
Alors nous allons pouvoir prier pour un monde nouveau en paix. | Entonces podemos orar por un nuevo mundo en paz, |
Et nous saurons qu’il est temps de nous réjouir. | y sabremos que es el momento de regocijarse. |
| |
Nous danserons pour la paix et nous chanterons pour la paix | Vamos a bailar por la paz y la vamos a cantar por la paz |
Nous y ajouterons un peu d’espoir et une prière. | Vamos a añadir en algunos la esperanza y una oración. |
Nous danserons pour la paix et nous chanterons pour la paix. | Vamos a bailar por la paz y la vamos a cantar por la paz |
Car tous les danseurs du monde sont d’une seule et même famille. | Porque todos los bailarines en el mundo son una familia. |