La mauvaise herbe
Georges BrassensOriginal | Versione coreana, da my.netian.com |
LA MAUVAISE HERBE | 잡초 (2집-10,1954) |
Quand l'jour de gloire est arrivé Comm' tous les autr's étaient crevés Moi seul connus le déshonneur De n'pas êtr' mort au champ d'honneur | 영광의 날이 왔을 때, 남들은 모두 쓰러졌는데, 나 혼자만 전쟁터에서 죽지 않은 불명예를 맛보았지. |
Je suis d'la mauvaise herbe Braves gens, braves gens C'est pas moi qu'on rumine Et c'est pas moi qu'on met en gerbes La mort faucha les autres Braves gens, braves gens Et me fit grâce à moi C'est immoral et c'est comm' ça La la la la la la la la La la la la la la la la Et je m'demande Pourquoi, Bon Dieu Ça vous dérange Que j'vive un peu Et je m'demande Pourquoi, Bon Dieu Ça vous dérange Que j'vive un peu | 난 잡초라네. 잘난 자들이여, 잘난 자들이여, 씹을 사람은 내가 아니네. 싸잡아 뭐라 할 사람은 내가 아니네. 죽음은 남들을 쓰러뜨렸고, 잘난 자들이여, 잘난 자들이여, 나에겐 호의를 베풀었을 뿐이라네. 비도덕적이지만, 그게 그렇다네. 라, 라, 라, 라, 라, 라, 라, 라 라, 라, 라, 라, 라, 라, 라, 라 신에 맹세코, 내게 스스로 묻건데, 내가 좀 더 산다고 당신들에게 폐가 됩니까? 내가 좀 더 산다고 당신들에게 폐가 됩니까? |
La fille à tout l'monde a bon cœur Ell' me donne au petit bonheur Les p'tits bouts d'sa peau, bien cachés Que les autres n'ont pas touchés | 거리의 계집이 마음씨가 좋아. 내게 조그만 선물로, 남들이 건드리지 않았던 잘 감춰뒀던 살갗을 조금 주지. |
Je suis d'la mauvaise herbe Braves gens, braves gens C'est pas moi qu'on rumine Et c'est pas moi qu'on met en gerbes Elle se vend aux autres Braves gens, braves gens Elle se donne à moi C'est immoral et c'est comme ça La la la la la la la la La la la la la la la la Et je m'demande Pourquoi, Bon Dieu Ça vous dérange Qu'on m'aime un peu Et je m'demande Pourquoi, Bon Dieu Ça vous dérange Qu'on m'aime un peu | 난 잡초라네. 잘난 자들이여, 잘난 자들이여, 씹을 사람은 내가 아니네. 싸잡아 뭐라 할 사람은 내가 아니네. 그녀는 남들에겐 몸을 팔았고, 잘난 자들이여, 잘난 자들이여, 내겐 몸을 맡겼다네. 비도덕적이지만, 그게 그렇다네. 라, 라, 라, 라, 라, 라, 라, 라 라, 라, 라, 라, 라, 라, 라, 라 신에 맹세코, 내게 스스로 묻건데, 내가 좀 더 사랑한다고 당신들에게 폐가 됩니까? 내가 좀 더 사랑한다고 당신들에게 폐가 됩니까? |
Les hommes sont faits, nous dit-on Pour vivre en bande, comm' les moutons Moi, j'vis seul, et c'est pas demain Que je suivrai leur droit chemin | 사람들은 말하지. 인간은 양들처럼 떼지어 살도록 만들어졌다고. 난, 난 혼자 살아, 내일도 난 그들이 가는 옳은 길을 따르지 않을 거야. |
Je suis d'la mauvaise herbe Braves gens, braves gens C'est pas moi qu'on rumine Et c'est pas moi qu'on met en gerbes Je suis d'la mauvaise herbe Braves gens, braves gens Je pousse en liberté Dans les jardins mal fréquentés La la la la la la la la La la la la la la la la Et je m'demande Pourquoi, Bon Dieu Ça vous dérange Que j'vive un peu Et je m'demande Pourquoi, Bon Dieu Ça vous dérange Que j'vive un peu | 난 잡초라네. 잘난 자들이여, 잘난 자들이여, 씹을 사람은 내가 아니네. 싸잡아 뭐라 할 사람은 내가 아니네. 난 잡초라네, 잘난 자들이여, 잘난 자들이여, 나는 자유로이 자랄 거네 인적이 드문 정원에! 라, 라, 라, 라, 라, 라, 라, 라 라, 라, 라, 라, 라, 라, 라, 라 신에 맹세코, 내게 스스로 묻건데, 내가 좀 더 산다고 당신들에게 폐가 됩니까? 내가 좀 더 산다고 당신들에게 폐가 됩니까? |