Lingua   

Cálice

Chico Buarque de Hollanda
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione italiana di Riccardo Venturi
CÁLICECALICE
  
Pai, afasta de mim esse cálicePadre, allontana da me questo calice
Pai, afasta de mim esse cálicePadre, allontana da me questo calice
Pai, afasta de mim esse cálicePadre, allontana da me questo calice
De vinho tinto de sangueDi vino rosso di sangue
  
Como beber dessa bebida amargaCome bere quest'amara bevanda
Tragar a dor, engolir a labutaSorbire il dolore, ingoiare la pena
Mesmo calada a boca, resta o peitoAnche se la bocca tace, c'è sempre il cuore,
Silêncio na cidade não se escutaNon si sente silenzio in città.
De que me vale ser filho da santaA che mi serve esser figlio della madonna
Melhor seria ser filho da outraSarebbe stato meglio esser figlio di un'altra,
Outra realidade menos mortaDi un'altra realtà meno di morte,
Tanta mentira, tanta força brutaTanta menzogna, tanta forza bruta.
  
Como é difícil acordar caladoCom'è difficile svegliarsi e dover tacere,
Se na calada da noite eu me danoSe soffro nel silenzio profondo della notte
Quero lançar um grito desumanoVoglio lanciare un urlo disumano
Que é uma maneira de ser escutadoChe è un modo per essere ascoltato.
Esse silêncio todo me atordoaTutto questo silenzio mi stordisce,
Atordoado eu permaneço atentoMa, benché stordito, rimango attento
Na arquibancada pra a qualquer momentoAspettandomi in qualunque momento
Ver emergir o monstro da lagoaDi veder emergere il mostro dal lago
  
De muito gorda a porca já não andaÈ troppo grassa e non cammina più la scrofa,
De muito usada a faca já não cortaÈ troppo usato e non taglia più il coltello
Como é difícil, pai, abrir a portaCom'è difficile, padre, aprire la porta,
Essa palavra presa na gargantaQuesta parola prigioniera in gola
Esse pileque homérico no mundoIl mondo in preda a una sbronza omerica,
De que adianta ter boa vontadeE a che serve aver buona volontà?
Mesmo calado o peito, resta a cucaAnche se il petto tace, c'è sempre la lucidità
Dos bêbados do centro da cidadeDegli ubriachi giù in centro città
  
Talvez o mundo não seja pequenoMa forse il mondo non è piccolo,
Nem seja a vida um fato consumadoForse la vita non è un fatto compiuto
Quero inventar o meu próprio pecadoVoglio inventarmi il mio peccato,
Quero morrer do meu próprio venenoVoglio morire col mio veleno
Quero perder de vez tua cabeçaVoglio staccarmi dalla tua mente, una volta per tutte,
Minha cabeça perder teu juízoE che la mia testa la smetta di pensare come te.
Quero cheirar fumaça de óleo dieselVoglio annusare fumo di gasolio
Me embriagar até que alguém me esqueçaE ubriacarmi fino a esser dimenticato!


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org