Lingua   

Tiden förändras

Björn Afzelius
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione italiana di Riccardo Venturi
TIDEN FÖRÄNDRAS

Vi talade om lagen, och om hur den kommit till
Hur den blev stöd åt några stycken, att kunna göra som dom vill.
Vi sa, att nu är allting bättre, vi känner till vår rättighet
Men sen släckte vi och viskade om vår yttrandefrihet
Ja, tiden förändras, men mönstren går igen

Sen prata vi om kriget, om hur dom skonade vårt land
Och om varför många blev besvikna när dom fick veta vem som vann.
Men när man nämner den historien som dom glömde bort nånstans
Ja, då står dom där på mattan och säjer att den aldrig fanns
Ja, tiden förändras, men mönstren går igen

När dom som tjänar på oss tycker
Att vi ställer till besvär
Och att bråkar allt för mycket,
Har dom en egen liten här
Som gärna ställer upp
Mot sina bröder och sitt land
Som pryglar och förföljer oss
I säkerhetens namn

SÄPO och Gestapo - det verkar inte klokt
Men även här så fanns det många som ville rena lite blod
Sen la dom sej och tryckte tills vinden han vända sej
Och nu handlar det om I.B. och om stora CIA
Ja tiden förändras, men mönstren går igen
Ja, tiderna ändras, men mönstren känns igen.
THE TIMES THEY ARE A-CHANGIN’

Si parlava della legge, di com’era diventata
di come avvantaggiava certa gente lasciandole fare quello che vuole.
Dicevamo che tutto va bene, che conosciamo i nostri diritti ;
ma, poi, ci siamo zittiti sussurrando qualcosa sulla libertà di espressione.
Oh yea, the times they are a-changin’, ma i modelli sono gli stessi.

E dopo parlavamo della guerra, di come aveva risparmiato il nostro paese,
e del perché molti erano rimasti delusi quando avevano saputo chi aveva vinto.
Ma quando si nomina ‘sta storia che hanno rimosso da qualche parte,
eh, fanno finta di non aver sentito e dicono che è sempre stato così.
Oh yea, the times they are a-changin’, ma i modelli sono gli stessi.

Quando quelli il cui benessere dipende da noi
pensano che stiamo diventando un ostacolo
e che rompiamo troppo le scatole
allora ci hanno il loro esercituccio,
che si solleva così volentieri
contro i propri fratelli e il proprio paese,
che ci tortura e ci reprime
in nome della sicurezza

La SÄPO e la Gestapo, sembrano cose tanto imbecilli,
eppure anche qui da noi ci sono tanti che vorrebbero purificare la razza.
E allora ci han dato dentro, e giù, finché il vento non è cambiato
e ora si tratta di scegliere tra la IB e la grande CIA.

Oh yea, the times they are a-changin’, ma i modelli sono gli stessi.
Oh yea, the times they are a-changin’, ma i modelli sono gli stessi.










Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org