Language   

L'estaca

Lluís Llach
Back to the song page with all the versions


ITALIANO 1 [Claudio Cormio, 1976]
LA ESTACAIL RECINTO
  
El abuelo me decíaDisse un vecchio a un bambino
Muy temprano en el portallo vedi quel recinto là
Mientras el sol esperábamosse tu gli vai vicino
Viendo los carros pasar.vedrai si può sradicar
  
Ignacio, no ves la estacaLo guardò fisso il bambino
Que nos ata por igualpoi disse andiamo a provar
Si de ella no nos libramosma senza sega e piccone
No podremos caminario non so come far
  
Muy poco tiempo duraráSe tu lo tiri per di qui
Tirando todos caerámentre io lo spingo verso là
Seguro cae cae caevedrai che cade cade cade
Bien carcomida ya estágià comincia a vacillar
  
Si yo la tiro por aquíSe tu lo tiri per di qui
Tu tiras fuerte por allámentre io lo spingo verso là
Seguro cae cae caevedrai che cade cade cade
Nos podremos liberare vivremo in libertà
  
Mírame, Ignacio, hace tiempoIl vecchio era assai forte
En mis manos grietas hayma quando avanzò l'età
Cuando se me van las fuerzasla sua energia si disperse
Siento que me venceráe più non potè lavorar
  
Es cierto que está podridama per fortuna il bambino
Pero pesa tanto quedebole e gracile allor
La fuerza a golpes me olvidaprese del vecchio la forza
Di nuestro canto otra veze si rimise al lavor
  
Muy poco tiempo duraráSe tu lo tiri per di qui
Tirando todos caerámentre io lo spingo verso là
Seguro cae cae caevedrai che cade cade cade
Bien carcomida ya estágià comincia a vacillar
  
Si yo la tiro por aquíSe tu lo tiri per di qui
Tu tiras fuerte por allámentre io lo spingo verso là
Seguro cae cae caevedrai che cade cade cade
Nos podremos liberare vivremo in libertà.
  
Pero el abuelo ha calladoTanti recinti abbattuti
Mal viento se lo llevoma tanti ne restano ancor
Vaya saber a qué sitiosper quanti ne han costruiti
En el portal quedé yoli raderemo al suol
  
Mientras pasan nuevos niñoscontinueremo a cantare
Me esmero para cantarla solita vecchia canzon
Lo que el abuelo cantabafinchè là sull'orizzonte
Y que aprendí de escucharnon sarà libero il sol
  
Muy poco tiempo duraráSe tu lo tiri per di qui
Tirando todos caerámentre io lo spingo verso là
Seguro cae caevedrai che cade cade cade
Bien carcomida ya estàgià comincia a vacillar
  
Si yo la tiro por aquíSe tu lo tiri per di qui
Tu tiras fuerte por allamentre io lo spingo verso là
Seguro cae cae caevedrai che cade cade cade
Nos podremos liberare vivremo in libertà.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org