Los cuatro generales [Coplas de la defensa de Madrid; Puente de los Franceses; Mamita mía]
anonimo
Versione italiana del testo tedesco | |
DIE HERREN GENERÄLE | I SIGNORI GENERALI |
Die Herren Generäle, | I signori generali, |
Die Herren Generäle, | I signori generali, |
die Herren Generäle,' | O signori generali |
Mamita mia | Mamita mía, |
Hab`n uns verraten, | Ci hanno tradito |
Hab`n uns verraten | Ci hanno tradito |
Wer hat denn diese Herren | Chi li ha, questi signori |
Wer hat denn diese Herren | Chi li ha, questi signori |
Wer hat denn diese Herren | Chi li ha, questi signori |
Mamita mia | Mamita mía |
So schlecht beraten? | Così mal consigliati, |
So schlecht beraten? | Così mal consigliati? |
Madrid, du wunderbare | Madrid meravigliosa, |
Madrid, du wunderbare | Madrid meravigliosa, |
Madrid, du wunderbare, | Madrid meravigliosa, |
Mamita mia | Mamita mía, |
Dich wollten sie nehmen, | Ti volevano prendere, |
Dich wollten sie nehmen. | Ti volevano prendere. |
Doch deiner treuen Söhne | Ma dei tuoi fedeli figli |
Doch deiner treuen Söhne | Ma dei tuoi fedeli figli |
Doch deiner treuen Söhne | Ma dei tuoi fedeli figli |
Mamita mia | Mamita mía |
Brauchst dich nicht zu schämen, | Non ti devi vergognare, |
Brauchst dich nicht zu schämen. | Non ti devi vergognare. |
Und alle deine Tränen, | E tutte le tue lacrime |
Und alle deine Tränen, | E tutte le tue lacrime |
Und alle deine Tränen, | E tutte le tue lacrime |
Mamita mia | Mamita mía |
Die werden wir rächen, | Noi le vendicheremo, |
Die werder wir rächen. | Noi le vendicheremo. |
Und alle unsre Knechtschaft, | E tutta la nostra schiavitù |
Und alle unsre Knechtschaft, | E tutta la nostra schiavitù |
Und alle unsre Knechtschaft, | E tutta la nostra schiavità |
Mamita mia | Mamita mía |
Die werden wir brechen, | La spezzeremo, |
Diw werden wir brechen. | La spezzeremo. |