Grândola, vila morena
José Afonso
Loading...
| Traducção eslovena / Traduzione slovena / Slovenian translation /... |
Grandola vila morena | Temna Grândola |
| |
Grandola Vila Morena | Temna Grândola |
Kraj równości i braterstwa | Zemlja bratstva |
O wolności tutaj śpiewa | Ljudstvo je tisto, ki ima besedo |
Człowiek otwartego serca | V tebi, o mesto. |
Człowiek otwartego serca | V tebi, o mesto |
O wolności tutaj śpiewa | Ljudstvo je tisto, ki ima besedo |
Kraj równości i braterstwa | Zemlja bratstva |
Grandola Vila Morena | Temna Grândola. |
| |
Wokół nas przyjazna ziemia | Prijatelj na vsakem vogalu |
Wyciągnięta czuła ręka | Enakost na vsakem obrazu |
Grandola Vila Morena | Temna Grândola |
Kraj równości i braterstwa | Zemlja bratstva. |
Kraj równości i braterstwa | Zemlja bratstva |
Grandola Vila Morena | Temna Grândola |
Wyciągnięta czuła ręka | Enakost na vsakem vogalu |
Wokół nas przyjazna ziemia | Ljudstvo je tisto, ki ima besedo. |
| |
W cieniu dębu stu letniego | V hrastovi senci |
Pochowałam przyjaciela | Katerga starosti že več ne vem |
Będzie sławić imię jego | Prisegel sem, da bo moja spremljevalka |
Grandola Vila Morena | Volja tvoja, Grândola. |
Grandola Vila Morena | Volja tvoja, Grândola |
Będzie sławić imię jego | Prisegel sem, da bo moja spremljevalka |
Pochowałam przyjaciela | V hrastovi senci |
W cieniu dębu stuletniego | Katerega starosti že več ne vem. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.