Lingua   

23. Hymne à l'Espoir

Cantate pour la Paix
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione italiana di Marinella Fanesi
23. HYMNE À L'ESPOIR23. Inno alla Speranza
  
Un jour, un jour peut-être, nous deviendrons de vrais amis,Un giorno, un giorno forse, diventeremo veri amici,
Je vois déjà que tout s’éclaire du côté de la nuit.Vedo già che tutto si illumina dalla parte del buio
Un jour, un jour peut-être, tout l’univers sera pays,Un giorno, un giorno forse, tutto il mondo sarà paese,
Je vois déjà venir la fête du côté de la vie.Vedo già venir la festa dalla parte della vita.
L’espoir à nos fenêtres, l’espoir qu’un jour peut-être,La speranza alle nostre finestre, la speranza che un giorno forse,
Le soleil pourra se lever du côté de la liberté !Il sole potrà levarsi dalla parte della libertà !
  
Un jour, un jour peut-être, bien au delà de nos chagrins,Un giorno, un giorno forse, ben al di là delle nostre pene,
Nous laisserons partir la haine du côté de la pluie.Lasceremo partire l’odio dalla parte della pioggia.
Un jour, un jour peut-être, nous n’aurons plus de nostalgie,Un giorno, un giorno forse, non avremo più nostalgia,
Le temps s’arrête dans ma tête du côté de l’oubli.Il tempo si ferma nella mia testa dalla parte dell’oblio.
L’espoir à nos fenêtres, l’espoir qu’un jour, peut-être,La speranza alle nostre finestre, la speranza che un giorno forse,
Le soleil pourra se lever du côté de la liberté !Il sole potrà levarsi dalla parte della libertà !
  
Un jour, un jour peut-être, plus de soldat et plus d’orage,Un giorno, un giorno forse, senza più soldato e senza più tempesta,
Nous n’irons plus jouer courage du côté de la peur.Non andremo più a recitar coraggio dalla parte della paura.
Un jour, un jour peut-être, quand nous aurons brisé nos chaînes,Un giorno, un giorno forse, quando avremo spezzato le nostre catene,
Je te dirai comment je t’aime du côté de mon cœur.Ti dirò come ti amo dalla parte del mio cuore.
L’espoir à nos fenêtres, l’espoir qu’un jour, peut-être,La speranza alle nostre finestre, la speranza che un giorno forse,
Le soleil pourra se lever du côté de la liberté !Il sole potrà levarsi dalla parte della libertà !


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org