Language   

Sidùn

Fabrizio De André
Back to the song page with all the versions


Versione inglese di Juha Rämö
SIDONSIDON
My baby, oh my baby, my baby,
My own baby
His fleshy ruby lips
in the honey sun
Sweet benign tumour
of your mom
Squeezed in this wet,
sultry, sultry summer
And now, a clot of blood, ears
and milk teeth
My baby, oh my baby,
your full lips in the sun
like honey, like honey,
sweet benign tumour
of your mother’s womb
squeezed in the sultry
summer heat
and now, just a clump of blood
and ears and milk teeth
And the eyes of soldiers, like mad dogs,
who hunted the lambs
with foam at the mouth
and chased people like game
until they quenched
their wild bloodthirst
And after the bars into the throat, the bars of jail,
And in the wounds, the poisonous seed of deportation
So that nothing of us, trees, spikes or children,
May grow any more from the plain to the seashore.
And the eyes of soldiers, those rabid dogs,
with foam dribbling down their jaws,
pursuing people like wild beasts,
until the smell of fresh blood
drives them over the edge of lust
and then rifle barrels in the neck, prison bars,
and in the wounds, the poisonous seed of deportation,
so that on this land of ours from the plains to the shore
no tree, no blade of corn, no son can ever grow
Goodbye, my baby, our heritage
is hidden
in this city that
is burning, is burning
in the evening drawing near
and in this great fire light
for your little death.
Farewell, my baby,
our heritage is hidden
in this town
that is burning, burning
in approaching dusk,
an inferno of flames
for your death so small.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org