Language   

L'Internationale

Eugène Pottier
Back to the song page with all the versions


THAILANDESE / THAI [2]
ÆNG DHUR̶ NA SÍ AWNG NAN

dhèun tèr̶t pêe náwng pǎwng tât pôo tóok rá tom
lóok kêun tèr̶t muan chon pôo yâk rái tûa lâ
lêuat rin bhrèe lón tóok ton rêuay ma
sǎwng meu kwá kwài hǎ yóo dhì tam
láng lôk gào fât man hâi læ̀k yáp bhai
pǎwng tât táng lǎi lóok kêun sǎ mák kee
à yâ kít wâ rao nán yâk rái sêung tóok sìng
nai kwam bhen jà ring lôk née bhen kǎwng rao

née bhen gan dhàw sôok ráng sòot tái
sǎ mák kee hâi těung wan prôong
æng dhur̶ na sí awng nan
jà dhâwng bhràk dhà bhen jà ring
née bhen gan dhàw sôok ráng sòot tái
sǎ mák kee hâi těung wan prôong
æng dhur̶ na sí awng nan
jà dhâwng bhràk dhà bhen jà ring

kuнy mee rěu prá jâo têe ma bhròt chûay
wǎng am nuay jàk krai mâi dâi
yàt yeun pêung lam kæ̂ng kǎwng rao sai
sǎng kom mài jeung jà dâi ma
kàwp wók rao jong chûang ching chêep kǎwng rao keun
jong yàt jong yeun kwam kít mài wái hâi dâi
mǒh pler̶ng nai dhao hâi man pôong chon kêun bhai
dhee lèk dhee dâi mêu ang ráwn dæng

née bhen gan dhàw sôok ráng sòot tái
sǎ mák kee hâi těung wan prôong
æng dhur̶ na sí awng nan
jà dhâwng bhràk dhà bhen jà ring
née bhen gan dhàw sôok ráng sòot tái
sǎ mák kee hâi těung wan prôong
æng dhur̶ na sí awng nan
jà dhâwng bhràk dhà bhen jà ring

pôo dai keu chon chán pôot ráng lôk
keu pûak rao chon chán pôo chái ræng ngan
pǒn táng sîn jà dhâwng bhen kǎwng pûak rao
mâi lěua hâi pûak tâk sòop gin
kǽn jâo pûak sàt rái lá wâyt ram nán
kǽn têe man sòop gin lêuat rao
mee dhæ̀ gam jàt gan kòot rêet hâi sîn
dhà wan sěe dæng sàt sæ̌ng tûa lâ

née bhen gan dhàw sôok ráng sòot tái
sǎ mák kee hâi těung wan prôong
æng dhur̶ na sí awng nan
jà dhâwng bhràk dhà bhen jà ring
née bhen gan dhàw sôok ráng sòot tái
sǎ mák kee hâi těung wan prôong
æng dhur̶ na sí awng nan
jà dhâwng bhràk dhà bhen jà ring
อินเตอร์เนชั่นแนล

ตื่นเถิดพี่น้องคนจนผู้ทุกข์ระทม
โค่นล้มสังคมแห่งการกดขี่
ตื่นเถิดพี่น้องผู้ไร้สิทธิ์เสรี
ครั้งนี้เราสู้เป็นครั้งสุดท้าย
ล้างโลกเก่าให้ดับย่อยยับสิ้นไป
สร้างโลกใหม่ที่สดใสเปรมปรีย์
ทั้งนี้จงอย่าดูหมิ่นตนเอง.

อันพวกเรานี้คือผู้สร้างโลกใหม่
พร้อมใจกันจงอย่ารั้งรอรา
สามัคคีกันตราบชั่วกัลป์
อินเตอร์เนชั่นแนลนั้น
คือแสงทองส่องบนท้องฟ้า
พร้อมใจกันจงอย่ารั้งรอรา
สามัคคีกันให้แน่นแฟ้น
อินเตอร์เนชั่นแนลรุ่งเรืองเฟื่องฟ้า
เริงใจ ทั่วหล้า ไชโย


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org