Language   

L'Internationale

Eugène Pottier
Back to the song page with all the versions


UDMURTO (VOTIACO) / UDMURT (VOTYAK)
ІНТЕРНАЦІОНАЛ [1]

Присвята громадянинові Лефрансе,
членові Паризької Комуни


Повстаньте, прокляті усюди!
Повстаньте, з голоду – раби!
Палає розум наш: се буде
Останній вибух боротьби.
Навік минулеє зітремо,
Юрба рабів, повстань як грім!
Ми світ увесь перевернемо:
Тепер – ніщо, будемо – всім!

Се вже бій остаточний
Перемога нас жде:
Інтернаціоналом
Ввесь род людський буде!
Се вже бій остаточний
Перемога нас жде:
Інтернаціоналом
Ввесь род людський буде!

Згори визвольників немає –
Ані богів, ані царів:
Свої кайдани розламає
Міцна рука пролетарів!
Щоб вирвать дух свій із облуди,
А хижаків за горло взять,
Розпалим горн, залізо будем,
Доки гарячеє, кувать!

Се вже бій остаточний
Перемога нас жде:
Інтернаціоналом
Ввесь род людський буде!
Се вже бій остаточний
Перемога нас жде:
Інтернаціоналом
Ввесь род людський буде!

Держава гне, дурять закони,
І нашу кров податки п’ють.
Нема багатим перепони, –
Про право ж бідного не чуть!
Вставайте ж, хто в ярмі конає,
Бо рівність хоче других слів:
«Без обов’язків – прав немає,
Й без прав – нема обов’язків!»

Се вже бій остаточний
Перемога нас жде:
Інтернаціоналом
Ввесь род людський буде!
Се вже бій остаточний
Перемога нас жде:
Інтернаціоналом
Ввесь род людський буде!

В своїй величності огидні,
Царі фабрик та рудників.
Чи ж були на що друге здібні,
Ніж на грабіж робітників?
В своїх скарбницях всі бандити
Стопили в золото наш труд.
Лиш правду мають встановити
Робітники, як все візьмуть!

Се вже бій остаточний
Перемога нас жде:
Інтернаціоналом
Ввесь род людський буде!
Се вже бій остаточний
Перемога нас жде:
Інтернаціоналом
Ввесь род людський буде!

Царі манять нас димом слави –
Між нами – мир, війна – з царем.
Рушниці – геть, розірвем лави,
Дощенту армії зітрем.
Як людожери сі опруться,
Тоді ми їм покажем вмить,
Що кулі нашії здадуться,
Щоб генералів власних бить.

Се вже бій остаточний
Перемога нас жде:
Інтернаціоналом
Ввесь род людський буде!
Се вже бій остаточний
Перемога нас жде:
Інтернаціоналом
Ввесь род людський буде!

Ми всі, робітники, селяне –
Частина армії труда,
Лиш нам на землю право дане,
А глитаїв чека біда.
І наколи б круки, що звикли,
Товстіти з нашої крівлі,
В оден чудовий день всі зникли –
Засяло б сонце на землі.

Се вже бій остаточний
Перемога нас жде:
Інтернаціоналом
Ввесь род людський буде!
Се вже бій остаточний
Перемога нас жде:
Інтернаціоналом
Ввесь род людський буде!

ИНТЕРНАЦИОНАЛ [1]

Кулонлэсь кышкатэк люкаськелэ
Ситэк, ютэк улӥсь муртъёс.
Люкаськиды ке, – озьы тӥни
Кур карисез вормын луоз!
Мурт кужымез сиись муртэ
Вочак быттыны тыршоме,
Курадӟыса улон дуньемес
Виль вордчкем кадик кароме!

Озьы гынэ луиз-ке
Интернационалэд
Быдэс дуннеез ик
Тазармытса лэзёз!
Озьы гынэ луиз-ке
Интернационалэд
Быдэс дуннеез ик
Тазармытса лэзёз!

Ачмиёс мозмоно эм ке карэ
Таӵе курадӟыса улонлэсь
Ачмиёс понна бӧрдӥсь уз луы –
Луиз ке но, эжыт гынэ!
Куӟо муртлэсь ваньзэ-бурзэ
Ачмелы каром шуим-ке,
Ог кенешен улон кулэез
Нэнокуно ум вунэгэ!

Озьы гынэ луиз-ке
Интернационалэд
Быдэс дуннеез ик
Тазармытса лэзёз!
Озьы гынэ луиз-ке
Интернационалэд
Быдэс дуннеез ик
Тазармытса лэзёз!

Тэк кыльлисьёс тэй кадь ик уло,
Киязы музъём кутыса;
Ачмелэн нош музъеммы-но,
Тырмымон ӧвӧл ужаны!
Ини сыӵе тэк кыльлисез
Кулэ ужлы куткытыны –
Соослэсь ини ваньзэс-бурзэс
Кулэ ведь мерлы сётыны!

Озьы гынэ луиз-ке
Интернационалэд
Быдэс дуннеез ик
Тазармытса лэзёз!
Озьы гынэ луиз-ке
Интернационалэд
Быдэс дуннеез ик
Тазармытса лэзёз!

[1] INTERNACIONAŁ

Prysvjata hromadjanynovi Lefranse,
členovi Paryźkoji Komuny


Povstańte, prokljati usjudy!
Povstańte, z hołodu – raby!
Palaje rozum naš: se bude
Ostannij vybux boroťby.
Navik mynuleje zitremo
Jurba rabiv, povstań jak hrim!
My svit uveś perevernemo:
Teper – nišćo, budemo – vsim!

Se vže bij ostatočnyj
Peremoha nas žde:
Internacionałom
Vveś rod ljudśkyj bude!
Se vže bij ostatočnyj
Peremoha nas žde:
Internacionałom
Vveś rod ljudśkyj bude!

Zhory vyzvolnykiv nemaje -
Ani bohiv, ani cariv :
Svoji kajdany rozlamaje
Micna ruka proletariv!
Šćob vyrvať dux svij iz obłudy,
A xyžakiv za horło vzjať
Rozpałym horn, zalizo budem,
Doky harjačeje, kuvať!

Se vže bij ostatočnyj
Peremoha nas žde:
Internacionałom
Vveś rod ljudśkyj bude!
Se vže bij ostatočnyj
Peremoha nas žde:
Internacionałom
Vveś rod ljudśkyj bude!

Deržava hne, durjať zakony,
I našu krov podatky p'juť.
Nema bahatym perepony, -
Pro pravo ž bidnoho ne čuť!
Vstavajte ž, xto v jarmi konaje,
Bo rivnisť xoče druhyx sliv:
“Bez obov'jazkiv – prav nemaje,
J bez prav – nema obov'jazkiv!”

Se vže bij ostatočnyj
Peremoha nas žde:
Internacionałom
Vveś rod ljudśkyj bude!
Se vže bij ostatočnyj
Peremoha nas žde:
Internacionałom
Vveś rod ljudśkyj bude!

V svoji vełyčnosti ohidni,
Cari fabryk ta rudnykiv.
Či ž buli na šćo druhe zdibni,
Niž na hrabiž robitnykiv?
V svojix skarbnycjax vsi bandyty
Stopyły v zołoto naš trud.
Łyš pravdu majuť vstanovyty
Robitnyky, jak vse viźmuť!

Se vže bij ostatočnyj
Peremoha nas žde:
Internacionałom
Vveś rod ljudśkyj bude!
Se vže bij ostatočnyj
Peremoha nas žde:
Internacionałom
Vveś rod ljudśkyj bude!

Cari manjať nas dymom słavy -
Miž namy – myr, vijna – z carem.
Rušnyci – heť, rozirvem łavy,
Došćentu armiji zitrem.
Jak ljudožery si opruťsja,
Todi my jim pokažem vmyť,
Šćo kuli našiji zdaduťsja,
Šćob heneraliv vłasnyx byť.

Se vže bij ostatočnyj
Peremoha nas žde:
Internacionałom
Vveś rod ljudśkyj bude!
Se vže bij ostatočnyj
Peremoha nas žde:
Internacionałom
Vveś rod ljudśkyj bude!

My vsi, robitnyky, seljane -
Častyna armiji truda,
Łyš nam na zemlju pravo dane,
A hlytajiv čeka bida.
I nakoły b kruky, šćo zvykły,
Tovstity z našoji krivli,
V oden čudovyj deń vsi znykły -
Zasjało b sonce na zemli.

Se vže bij ostatočnyj
Peremoha nas žde:
Internacionałom
Vveś rod ljudśkyj bude!
Se vže bij ostatočnyj
Peremoha nas žde:
Internacionałom
Vveś rod ljudśkyj bude!
[1] INTERNACIONAL

Kulonleś kyškatèk ljukaśkelè
Sitèk, jutèk ulïś murťës.
Ljukaśkidy ke, oźy tïni
Kur karisez vormyn luoz!
Murt kužymez siiś murtè
Vočak byttyny tyršome,
Kuraddʑysa ulon duńemes
Vil' vordčkem kadik karome!

Oźy gynè luiz-ke
Internacionalèd
Bydès dunneez ik
Tazarmytsa lèzëz!
Oźy gynè luiz-ke
Internacionalèd
Bydès dunneez ik
Tazarmytsa lèzëz!

Ačmiës mozmono èm ke karè
Tatʲče kuraddʑysa ulonlèś
Ačmiës ponna bördïś uz luy -
Luiz ke no, èžyt gynè!
Kudʑo murtlèś vańzè-burzè
Ačmely karom šuim-ke,
Og kenešen ulon kulèez
Nènokuno um vunègè!

Oźy gynè luiz-ke
Internacionalèd
Bydès dunneez ik
Tazarmytsa lèzëz!
Oźy gynè luiz-ke
Internacionalèd
Bydès dunneez ik
Tazarmytsa lèzëz!

Tèk kyĺliśës tèj kaď ik ulo,
Kijazy muzëm kutysa;
Ačmelèn noš muzemmy-no,
Tyrmymon övöl užany!
Ini sytʲče tèk kyĺlisez
Kulè užly kutkytyny -
Sooslèś ini vańzès-burzès
Kulè veď merly sëtyny!

Oźy gynè luiz-ke
Internacionalèd
Bydès dunneez ik
Tazarmytsa lèzëz!
Oźy gynè luiz-ke
Internacionalèd
Bydès dunneez ik
Tazarmytsa lèzëz!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org