Originale | FINLANDESE/FINNISH/FINNOIS
|
WHERE HAVE ALL THE FLOWERS GONE | MINNE KUKAT KADONNEET |
| |
Where have all the flowers gone, | Missä, missä kukat on, |
long time passing? | tullut kesä on, |
Where have all the flowers gone, | kukkaset on kadonneet, |
long time ago? | tiedätkö syyn? |
Where have all the flowers gone? | Kukkaset on kadonneet, |
Gone to young girls, every one! | tyttösen ne poimineet. |
When will they ever learn, | Voi milloin muistat sen, |
when will they ever learn? | voi milloin muistat sen! |
| |
Where have all the young girls gone, | Missä, missä tytöt on? |
long time passing? | Tullut kesä on, |
Where have all the young girls gone, | kukkaset on kadonneet, |
long time ago? | tiedätkö syyn? |
Where have all the young girls gone? | Tyttöset on kadonneet, |
Gone to young men, every one! | nuoret miehet kosineet. |
When will they ever learn, | Voi milloin muistat sen, |
when will they ever learn? | voi milloin muistat sen! |
| |
Where have all the young men gone, | Missä nuoret miehet on, |
long time passing? | vaikka kesä on, |
Where have all the young men gone, | minne miehet kadonneet, |
long time ago? | tiedätkö syyn? |
Where have all the young men gone? | Kaikki miehet kadonneet, |
Gone to soldiers, every one! | sotaan ovat lähteneet. |
When will they ever learn, | Voi milloin muistat sen, |
when will they ever learn? | voi milloin muistat sen! |
| |
And where have all the soldiers gone, | Missä, missä sotilaat, |
long time passing? | vaikka kesä on, |
Where have all the soldiers gone, | sotilaat on kadonneet, |
long time ago? | tiedätkö syyn? |
Where have all the soldiers gone? | Sotilaat on kadonneet, |
Gone to graveyards, every one! | poveen maan on joutuneet. |
When will they ever learn, | Voi milloin muistat sen, |
when will they ever learn? | voi milloin muistat sen! |
| |
And where have all the graveyards gone, | Missä, missä nyt on maa, |
long time passing? | vaikka kesä on? |
Where have all the graveyards gone, | Minne maa on kadonnut, |
long time ago? | tiedätkö syyn? |
Where have all the graveyards gone? | Maa on aivan entinen, |
Gone to flowers, every one! | kukkaset vain peittää sen. |
When will they ever learn, | Voi milloin muistat sen, |
oh when will they ever learn? | voi milloin muistat sen! |
| |
Where have all the flowers gone? | Missä, missä kukat on, |
Long time passing. | tullut kesä on, |
Where have all the flowers gone? | kukkaset on kadonneet, |
Long time ago. | tiedätkö syyn? |
Where have all the flowers gone? | Kukkaset on kadonneet, |
Young girls picked them, every one. | tyttöset ne poimineet. |
Oh, when will they ever learn? | Voi milloin muistat sen, |
Oh, when will they ever learn? | voi milloin muistat sen! |