Originale | Irish transcreation bt Gabriel Rosenstock |
KNOCKIN' ON HEAVEN'S DOOR | AG CNAGADH AR DHORAS NEIMHE ATÁIM |
| |
Mama, take this badge off of me | Mhama, bain an comhartha díom, |
I can't use it anymore. | 'Mhama níl sé ag teastáil, |
It's gettin' dark, too dark for me to see | Ag éirí dorcha atá an oích' |
I feel like I'm knockin' on heaven's door. | Is ag cnagadh ar dhoras Neimhe atáim. |
| |
Knock, knock, knockin' on heaven's door | Ag cnagadh ar dhoras Neimhe atáim |
Knock, knock, knockin' on heaven's door | Ag cnagadh ar dhoras Neimhe atáim |
Knock, knock, knockin' on heaven's door | Ag cnagadh ar dhoras Neimhe atáim |
Knock, knock, knockin' on heaven's door | Ag cnagadh ar dhoras Neimhe atáim. |
| |
Mama, put my guns in the ground | 'Mhama cuir na gunnaí sa chré |
I can't shoot them anymore. | 'Mhama níl siad ag teastáil, |
That long black cloud is comin' down | Seo chugainn na néaltaí dú’ ón spéir |
I feel like I'm knockin' on heaven's door. | Is ag cnagadh ar dhoras Neimhe atáim. |
| |
Knock, knock, knockin' on heaven's door | Ag cnagadh ar dhoras Neimhe atáim |
Knock, knock, knockin' on heaven's door | Ag cnagadh ar dhoras Neimhe atáim |
Knock, knock, knockin' on heaven's door | Ag cnagadh ar dhoras Neimhe atáim |
Knock, knock, knockin' on heaven's door | Ag cnagadh ar dhoras Neimhe atáim |