Original | Version française de Christophe Veyrat
|
KNOCKIN' ON HEAVEN'S DOOR | FRAPPER AUX PORTES DU PARADIS |
| |
Mama, take this badge off of me | Maman enlève moi cet insigne |
I can't use it anymore. | Je ne peux plus le porter. |
It's gettin' dark, too dark for me to see | Ça devient noir, trop noir pour voir |
I feel like I'm knockin' on heaven's door. | J'ai l'impression de frapper aux portes du Paradis. |
| |
Knock, knock, knockin' on heaven's door | Toc toc toc, aux portes du Paradis |
Knock, knock, knockin' on heaven's door | Toc toc toc, aux portes du Paradis |
Knock, knock, knockin' on heaven's door | Toc toc toc, aux portes du Paradis |
Knock, knock, knockin' on heaven's door | Toc toc toc, aux portes du Paradis |
| |
Mama, put my guns in the ground | Maman pose mes pistolets par terre |
I can't shoot them anymore. | Je ne peux plus m'en servir. |
That long black cloud is comin' down | Ce long nuage noir descend |
I feel like I'm knockin' on heaven's door. | J'ai l'impression de frapper aux portes du Paradis. |
| |
Knock, knock, knockin' on heaven's door | Toc toc toc, aux portes du Paradis |
Knock, knock, knockin' on heaven's door | Toc toc toc, aux portes du Paradis |
Knock, knock, knockin' on heaven's door | Toc toc toc, aux portes du Paradis |
Knock, knock, knockin' on heaven's door | Toc toc toc, aux portes du Paradis. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.