Lingua   

07. Canon de la Paix

Cantate pour la Paix
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleIl testo è chiaramente ripreso da questi 2 versetti della Bibbia,...
07. CANON DE LA PAIX

Ecoutez, le temps viendra
Où l’homme un jour saura la vérité ;
Le lion s’étendra près de l’agneau
Et nous fondrons les piques pour des faux
Et les sabres pour des herses,
La paix sera notre combat :
Faites que ce temps vienne !
07. CANON DE LA PAIX

Isaia 11:6
Il lupo abiterà insieme all'agnello
e la pantera giacerà insieme con il capretto;
il vitello e il leone pascoleranno insieme,
un bambino li guiderà.

Isaia 2:4
Egli sarà giudice fra le genti
e sarà arbitro fra molti popoli.
Forgeranno le loro spade in vomeri,
le loro lance in falci;
un popolo non alzerà più la spada
contro un altro popolo,
non si eserciteranno più nell'arte della guerra.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org