Wozu sind Kriege da?
Udo LindenbergTraduzione / Translation / Traduction / Suomennos: Juha Rämö | |
WHAT ARE WARS THERE FOR? | MIKSI ON SOTIA? |
Nobody wants to die, that is for sure Then what are wars there for? Mister President, aren't you one of these gentlemen You must know why Can you explain it to me? No mother wants to lose her children And no wife her husband. Then why do have soldiers to march off To murder people - just explain it to me What are wars there for? | Kukaan ei halua kuolla, sehän on selvää. Miksi sitten on sotia? Herra presidentti, sinähän olet niitä herroja ja sinun pitäisi se tietää. Voitko selittää sen minulle? Yksikään äiti ei halua menettää lapsiaan eikä yksikään nainen miestään Miksi siis sotilaiden on lähdettävä marssimaan tappaakseen ihmisiä? Kerro niin että minäkin ymmärrän, miksi maailmassa on sotia. |
Mister President, I am now ten years old And I am scared in this forest of atomic missiles. Tell me the truth, tell it to me now For what is my life being put on stake? And the lives of all the others - just tell me why They load their guns and kill one another They face each other and they could be friends But before they get to know each other, they shoot each other dead I think that is so stupid, why does it have to be this way? | Herra presidentti, olen nyt kymmenvuotias ja minua pelottaa tässä ydinohjusten metsässä. Kerro minulle totuus, sano nyt, miksi minun elämäni on pantu peliin. Ja kaikkien muiden elämä – kerro minulle, miksi. Ne lataavat kiväärinsä ja tappavat toisiaan. Ne seisovat silmätyksin ja voisivat olla ystäviä, mutta ampuvat toisensa kuoliaaksi ennen kuin ovat ehtineet tutustua. Minusta se on aivan järjetöntä. Miksi asioiden on oltava niin? |
Did you ask all the billions of people all over the world If they want it that way Or is it also a question of money? Much money for the few magnates, Who build tanks and missiles And then buy gold and diamonds For their elegant wifes Or is it also about some religious bullshit1 That people cannot agree As to what god is the right one? | Oletteko kysyneet maailman kaikilta miljardeilta ihmisiltä, haluavatko he tätä? Vai onko tässäkin kysymys rahasta? Siitä, että muutamat vallanpitäjät, jotka rakentavat panssareita ja ohjuksia, saavat paljon rahaa ostaakseen hienoille rouvilleen kultaa ja briljantteja? Vai onko kysymyksessä ehkä jokin uskonnollinen kädenvääntö, erimielisyys siitä, mikä jumalista on se ainoa oikea, tai mitä yhtä älyttömiä syitä niitä nyt onkaan? |
Or what other reasons are there That I think are equally stupid Well, maybe I can't understand it yet Why wars are necessary I guess I'm still too small I'm just a child | No, ehkä en vielä pysty ymmärtämään, miksi sodat ova välttämättömiä. Olen kai liian pieni, sillä olenhan vielä lapsi. |