Ballad Of Hollis Brown
Bob DylanVersione francese di Hugues Aufray sull'album Chante Dylan (1965)... | |
LA BALLATA DI HOLLIS BROWN Hollis Brown viveva in mezzo ai baraccati Hollis Brown viveva in mezzo ai baraccati Con la moglie e cinque figli quasi sempre un po’ malati Chiedevi del lavoro e sempre ti han cacciato via Chiedevi del lavoro e sempre ti han cacciato via I tuoi figli affamati hanno scordato l’allegria Lo sguardo del più piccolo ti segue ovunque vai Lo sguardo del più piccolo ti segue ovunque vai Cammini avanti e indietro e ti domandi come mai I topi dappertutto e la tua cavalla è morta I topi dappertutto e la tua cavalla è morta Ma tutta questa storia alla gente non importa Pregò che il Signore gli mandasse un vero amico Pregò che il Signore gli mandasse un vero amico Ma con la tua miseria per ognuno sei un nemico Tuo figlio piange forte e non lo sopporti più Tuo figlio piange forte e non lo sopporti più Tua moglie grida e fuori un temporale scende giù Il fieno sta marcendo ed il pozzo è secco ormai Il fieno sta marcendo ed il pozzo è secco ormai Per sette colpi hai speso tutto quello che tu hai Lontano nella notte il richiamo di un coyote Lontano nella notte il richiamo di un coyote Tu fissi il tuo fucile che sta appeso alla parete Ti tremano le gambe e ti sanguina il cervello Ti tremano le gambe e ti sanguina il cervello E stringi il tuo fucile oramai non c’è che quello Fischiano sette venti attraverso le tue porte Fischiano sette venti attraverso le tue porte Echeggian sette colpi col fragore della morte Così sette persone sono morte a fucilate Così sette persone sono morte a fucilate Da qualche altra parte altre sette sono nate | LA BALLADE DE HOLLIS BROWN Hollis Brown habitait un coin perdu loin de la ville (x2) Avec sa femme et ses six gosses, dans un bidonville Pour trouver du travail il chercha longtemps sans rien dire (x2) Tes enfants ont si faim qu'ils en ont perdu le sourire Ils se pendent après toi, leurs yeux ont des lueurs de folie (x2) Et toi tu tournes en rond te demandant pourquoi tu vis Les rats mangent ton pain et l'angoisse mange ton cœur (x2) Y a-t-il seulement quelqu'un qui ait pitié de ton malheur Il priait le seigneur de lui envoyer un ami (x2) Si tu n'as pas d'argent tu ne peux pas avoir d'amis Ton herbe devient noire, il n'y a plus d'eau dans ton puits (x2) Prends ton dernier dollar, achètes huit balles pour ton fusil Autour de la baraque on entendit huit coups de vent (x2) Et puis huit coups de feu comme des claques d'ouragan Huit personnes sont mortes dans un taudis au Dakota (x2) Et au même moment huit enfants sont nés loin de là |
Cover metrica e rime per essere cantata |