Lingua   

Gracias a la vida

Violeta Parra
Pagina della canzone con tutte le versioni


DANESE / DANISH / DANÉS - Riccardo Venturi
JAG VILL TACKA LIVET

Jag vill tacka livet som gett mig så mycket
det gav mig två ögon och när jag dem öppnar
kan jag klart urskilja det svarta från det vita
och högt där uppe himlens mantel strödd med stjärnor,
i mängden mänskor mannen som jag älskar.

Jag vill tacka livet som gett mig så mycket,
det gav mig hörseln som i all sin vidhet
fångar natten och dagen syrsor och små fåglar,
turbiner, hammare, ett hundskall och ett ösregn
och röstens ömhet hos den som jag älskar.

Jag vill tacka livet som gett mig så mycket,
det har gett mig ljudet och hela alfabetet
så att jag får orden för tankarna jag tänker,
moder, vän och broder, ljuset som upplyser
den karga väg min älsklings själ ska vandra.

Jag vill tacka livet som gett mig så mycket,
det gav mig lång vandring för så trötta fötter,
jag gick genom städer, genom öknar och i slättland,
hem till ditt hus, din väg och dina gröna ängar.

Jag vill tack livet som gett mig så mycket,
det gav mig ett hjärta som i grunden darrar
när jag ser på frukten av det hjärnan skapar,
och det goda så avlägset från det onda
när jag ser djupt i dina klara ögon.

Jag vill tacka livet som gett mig så mycket,
det har gett mig skrattet, det har gett mig smärtan
så att jag kan urskilja lyckan ifrån sorgen,
de två ting som skapar alla mina sånger,
och era sånger som är mina sånger,
och allas sånger som är mina sånger.
TAKKET VÆRE LIVET

Takket være livet, som har givet mig så meget,
det gav mig to øjne, og når jeg åbner dem
skelner jeg perfekt mellem sort og hvidt
og på himlen over den stjerneklare baggrund
og midt i skarerne den mand, jeg elsker.

Takket være livet, som har givet mig så meget,
det gav mig hørelsen, der i al sin bredde
nat og dag registrerer fårekyllinger og kanariefugle,
hamre og turbiner og hundgøen og storme
Og den søde stemme af den mand, jeg elsker.

Takket være livet, som har givet mig så meget,
den gav mig lydene og alfabetet
og med dem de ord, som jeg tænker og erklærer
mor bror ven og skynnende lys
stien til sjælen af den mand, jeg elsker.

Takket være livet, som har givet mig så meget,
det gav mig marchen af mine trætte fødder,
med dem har jeg gået til byer og vandpytter,
til strande og ørkener, til bjerge og sletter
og til dit hus, din gade, din gårdsplads.

Takket være livet, som har givet mig så meget,
det gav mig hjertet, der gør mig ryste inden
når jeg ser på frugten af ​​den menneskelige hjerne,
når jeg ser godet så langt borte fra slemmet,
når jeg ser på bunden af ​​dine klare øjne.

Takket være livet, som har givet mig så meget,
det gav mig latter og det gav mig tårer
så jeg kan skelne mellem glæde og smerte,
de to materialer, der danner min sang
og jeres sang, som er den samme sang
og vi alles sang, som er min egen sang.

Takket være livet, som har givet mig så meget.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org