Zombie
CranberriesNEERLANDESE / DUTCH | |
ΖΩΝΤΑΝΟΣ ΝΕΚΡΟΣ Ακόμη ένα κεφάλι κρεμιέται χαμηλά, Το παιδί φεύγει σιγά-σιγά. Και η βία έφερε τέτοια ησυχία... Ποιός, εμείς κάνουμε λάθος; Αλλά βλέπεις, δεν είμαι εγώ, δεν είναι η οικογένια μου. Στο μυαλό σου, στο μυαλό σου πολεμούν. Με τα τανκ τους και τις βόμβες τους, και τις βόμβες τους και τα όπλα τους, Στο μυαλό σου, στο μυαλό, σου κλαίνε... Στο μυαλό σου, στο μυαλό σου, Ζωντανέ Νεκρέ, Ζωντανέ Νεκρέ, Ζωντανέ Νεκρέ, Έι,έι,έι. Τι απασχολεί τις σκέψεις σου, Στο μυαλό σου, Ζωντανέ Νεκρέ, Ζωντανέ Νεκρέ, Ζωντανέ Νεκρέ; Έι, έι, έι, έι, ω, ντου, ντου, ντου, ντου, ντου... Άλλη μια μητέρα πασχίζει, η Καρδιά αναλαμβάνει. Όταν η βία φέρνει ησυχία, πρέπει να 'μαστε λάθος... Είναι το ίδιο παλιό θέμα απ'το 1916. Στο μυαλό σου, στο μυαλό σου ακόμα πολεμούν, Με τα τανκ και τις βόμβες τους, Και τις βόμβες τους και τα όπλα τους. Στο μυαλό σου, στο μυαλό σου, πεθαίνουν... Στο μυαλό σου, στο μυαλό σου, Ζωντανέ Νεκρέ, Ζωντανέ Νεκρέ, Ζωντανέ Νεκρέ, Έι,έι,έι. Τι απασχολεί τις σκέψεις σους, στο μυαλό σου, Ζωντανέ Νεκρέ, Ζωντανέ Νεκρέ, Ζωντανέ Νεκρέ; Έι,έι,έι,έι,ω,ω,ω, Ω!,ω,ω,ω,έι,ω,για,για-α... | ZOMBIE Een ander hoofd hangt laag Het kind wordt langzaam genomen En het geweld veroorzaakte dergelijke stilte Wie verkeerd wij zijn Maar u ziet het niet me is, het is niet mijn familie In uw hoofd, in uw hoofd zij bestrijden Met hun tanks en hun bommen En hun bommen en hun kanonnen In uw hoofd, In uw hoofd zijn zij cryin ' In uw hoofd Zombie Wat in uw hoofd, in uw hoofd is Zombie De test van een andere moeder ' het hart neemt over wanneer het geweld stilte veroorzaakt Wij moeten worden verward Het is het zelfde oude thema sinds 1916 In uw hoofd, In uw hoofd zijn zij nog fightin ' Met hun tanks en hun bommen En hun bommen en hun kanonnen In uw hoofd zijn zij dyin ' In uw hoofd, in uw hoofd Zombie Wat in uw hoofd, in uw hoofd is Zombie |