Zdravljica
France PrešerenOriginale | Versione inglese di Janko Lavrin, dal sito ufficiale della Repubblica... |
ZDRAVLJICA Spet trte so rodile, prijat'lji, vince nam sladko, ki nam oživlja žile, srce razjasni in oko, ki utopi vse skrbi, v potrtih prsih up budi. Komu najpred veselo zdravljico, bratje, č'mo zapet'? Bog našo nam deželo, Bog živi ves slovenski svet, brate vse, kar nas je sinov sloveče matere! V sovražnike `z oblakov rodu naj naš'ga trešči grom! Prost, ko je bil očakov, naprej naj bo Slovencev dom; naj zdrobe njih roke si spone, ki jim še teže! Edinost, sreča, sprava k nam naj nazaj se vrnejo! Otrok, kar ima slava,, vsi naj si v roke sežejo, da oblast in z njo čast, ko pred, spet naša bosta last! Bog živi vas, Slovenke, prelepe, žlahtne rožice! Ni take je mladenke, ko naše je krvi dekle; naj sinov zarod nov iz vas bo strah sovražnikov! Mladen'či, zdaj se pije zdravljica vaša, vi naš up! Ljubezni domačije noben naj vam ne usmrti strup; ker po nas bode vas jo srčno branit' klical čas! Žive naj vsi narodi ki hrepene dočakat' dan, da koder sonce hodi, prepir iz sveta bo pregnan, da rojak prost bo vsak, ne vrag, le sosed bo mejak! Nazadnje še, prijat'lji, kozarec zase vzdignimo, ki smo zato se zbrat'li, ker dobro v srcu mislimo. Dokaj dni naj živi Bog, kar nas dobrih je ljudi! | A TOAST The vintage, friends, is over, And here sweet wine makes, once again, Sad eyes and hearts recover, Puts fire into every vein. Drowns dull care Everywhere And summons hope out of despair. To whom with acclamation And song shall we our first toast give? God save our land and nation And all Slovenes where'er they live, Who own the same Blood and name, And who one glorious Mother claim. Let thunder out of heaven Strike down and smite our wanton foe! Now, as it once had thriven, May our dear realm in freedom grow. May fall the last Chains of the past Which bind us still and hold us fast! Let peace, glad conciliation, Come back to us throughout the land! Towards their destination Let Slavs henceforth go hand-in-hand! Thus again Will honour reign To justice pledged in our domain. To you, our pride past measure, Our girls! Your beauty, charm and grace! There surely is no treasure To equal maidens of such race. Sons you'll bear, Who will dare Defy our foe no matter where. Our hope now, our to-morrow - The youths - we toast and toast with joy. No poisonous blight or sorrow Your love of homeland shall destroy. With us indeed You're called to heed Its summons in this hour of need. God's blessing on all nations, Who long and work for that bright day, When o'er earth's habitations No war, no strife shall hold its sway; Who long to see That all men free No more shall foes, but neighbours be. At last to our reunion - To us the toast! Let it resound, Since in this gay communion By thoughts of brotherhood we're bound May joyful cheer Ne'er disappear From all good hearts now gathered here. |