Lingua   

Auferstanden aus Ruinen

Johannes Robert Becher
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleLa traduzione svedese di E. Zara Dillion, da sv.wikipedia
AUFERSTANDEN AUS RUINENFRÅN RUINER STÅR DET ÅTER
  
becherstampAuferstanden aus RuinenFrån ruiner står det åter
Und der Zukunft zugewandt,Mot framtiden vänder det
Laß uns dir zum Guten dienen,Hoppas det oss tjäna låter
Deutschland, einig Vaterland.Tyskland, land i enighet
Alte Not gilt es zu zwingen,Gamla sorger vi betvinga
Und wir zwingen sie vereint,och det göres hand i hand
Denn es muß uns doch gelingen,Ty framgången skall betinga
Daß die Sonne schön wie niesolsken, skönt som aldrig förr
Über Deutschland scheint.över tyskars land
  
Glück und Frieden sei beschiedenFrid och lycka vare med den
Deutschland, unserm Vaterland.staten, Tyskland - fosterland
Alle Welt sehnt sich nach Frieden,Hela världen söker freden
Reicht den Völkern eure Hand.sträck till folken ut en hand
Wenn wir brüderlich uns einen,När som bröder vi gått samman
Schlagen wir des Volkes Feind!vi besegrar folkets fi
Laßt das Licht des Friedens scheinen,Då för freden brinner flamman
Daß nie eine Mutter mehrså en moders gråt som spills
Ihren Sohn beweint.ej för sonen bli
  
Laßt uns pflügen, laßt uns bauen,Låt oss ploga, låt oss bygga
Lernt und schafft wie nie zuvor,flitigt knega, lära vitt
Und der eignen Kraft vertrauend,Var i egna kraften trygga;
Steigt ein frei Geschlecht empor.skapas skall ett släkte fritt
Deutsche Jugend, bestes StrebenAlla unga tyskars möda
Unsres Volks in dir vereint,folket enas i dess brand
Wirst du Deutschlands neues Leben.Nya livet skall ni föda;
Und die Sonne schön wie niesolsken, skönt som aldrig förr
Über Deutschland scheint.över tyskars land


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org