Lingua   

911 For Peace

Anti-Flag
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione italiana di Enny Bro
911 FOR PEACE911 PER LA PACE
It's in the paper every day
I see it in the headlines and I feel so sick, yeah
Another life leaves this world (this world) so full of hate
But short
Short on compassion
Short on humanity
Asking myself in vain, shaken by the shock,
"do we even have a chance?"
E' sul giornale ogni giorno
Lo vedo nei titoli e mi sento così male, yeah
un'altra vita lascia questo mondo (questo mondo)
così pieno di odio
ma così povero
così povero di compassione
così povero di umanità
Chiedendomi inutilmente, scosso dallo shock
"abbiamo ancora una possibilità?"
I don't wanna die
(I don't wanna kill)
I don't wanna kill
(I don't wanna die)
We are all human.
It's time to prove it.
Io non voglio morire
(io non voglio uccidere)
io non voglio uccidere
(io non voglio morire)
Siamo tutti umani
E' ora di dimostrarlo
This is a plea for peace (world peace)
To the oppressors of the world and to
To the leaders of nations, corporate profit takers,
to the everday citizen
Greed, envy, fear, hate-- the competition has to stop.
When you see someone down, now's the time to pick them up
Set our differences aside and never look back, no
Questo è appello per la pace (la pace nel mondo)
Agli oppressori del mondo e ai
ai leader delle nazioni, corrotti dalle corporazioni
ai cittadini comuni
avidità, invidia, paura, odio...la competizione deve finire.
Quando vedi qualcuno a terra, ora è tempo di farlo rialzare in piedi
di mettere da parte le nostre differenze e non guardare più indietro, no!
I don't wanna die
(I don't wanna kill)
I don't wanna kill
(I don't wanna die)
We are all human
It's time to prove it.
Io non voglio morire
(io non voglio uccidere)
io non voglio uccidere
(io non voglio morire)
Siamo tutti umani
E' ora di dimostrarlo
Isn't everybody tired of the fighting? (hey, hey)
Isn't everybody tired of the killing? (hey, hey)
Isn't everybody tired of the dying? (hey, hey)
Isn't everybody tired of the hatred? (hey, hey)
Violence.. fighting... killing...dying.. aaaaaah!!
Nessuno è stanco dei combattimenti?
Nessuno è stanco delle uccisioni?
Nessuno è stanco delle morti?
Nessuno è stanco dell' odio?
Violenza.. Combattimenti ..Uccisioni... Morti.. aaaaah!!
[excerpt from Martin Luther King Jr.'s "I Have a Dream" speech:]
And so even though we face the difficulties of today and tomorrow,
I still have a dream
we will be able to speed up that day when all of God's children,
black men and white men
Jews and Gentiles, Protestants and Catholics, will be able to join
hands and sing
"Free at last, free at last.
Thank God Almighty, we are free at last."
[Estratto dal discorso "Io ho un sogno" di Marin Luther King Jr.:]
E allora anche se noi affrontiamo le difficoltà di oggi e domani,
Io ho ancora un sogno
Noi saremo capaci di avvicinarci a quel giorno quando tutti i figli di Dio
uomini neri e uomini bianchi
Ebrei e Gentili, Protestanti e Cattolici, sapranno prendersi per mano e cantare
"Finalmente liberi, finalmente liberi.
Grazie Dio Onnipotente, Siamo finalmente liberi!"
I don't wanna die
(I don't wanna kill)
I don't wanna kill
(I don't wanna die)
We are all human
It's time to prove it.
Io non voglio morire
(io non voglio uccidere)
io non voglio uccidere
(io non voglio morire)
Siamo tutti umani
E' ora di dimostrarlo
We are all human
It's time to prove it.
We are all human...
Siamo tutti umani
E' ora di dimostrarlo
Siamo tutti umani...


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org