| Versione italiana di Riccardo Venturi
15 marzo 2005 |
PREGUNTAS POR PUERTO MONTT | DOMANDE PER PUERTO MONTT |
| |
Muy bien, voy a preguntar | Benissimo, vado a far domande |
por ti, por ti, por aquel, | per te, per te, per quell'altro, |
por ti que quedaste solo | per te che sei rimasto solo |
y el que murió sin saber. | e per chi è morto senza sapere. |
| |
Murió sin saber porqué | È morto senza saper perché |
le acribillaban el pecho | gli crivellavano il petto |
luchando por el derecho | mentre lottava per il diritto |
y un suelo para vivir. | e per una terra dove vivere. |
| |
¡Ay! Qué ser más infeliz | Ahi, che essere infelice |
el que mandó disparar | chi ha ordinato di sparare |
sabiendo como evitar | pur sapendo come evitare |
una matanza tan vil. | un massacro così vigliacco. |
Puerto Montt, oh, Puerto Montt, | Puerto Montt, oh, Puerto Montt, |
Puerto Montt, oh, Puerto Montt. | Puerto Montt, oh, Puerto Montt. |
| |
Usted debe responder | Lei deve rispondere, |
señor Pérez Zujovic | signor Peréz Zujovic |
porqué al pueblo indefenso | perché al popolo indifeso |
contestaron con fusil. | fu risposto con il fucile. |
| |
Señor Pérez su conciencia | Signor Pérez, la sua coscienza |
la enterró en un ataúd | lei la ha sepolta in una bara |
y no limpiarán sus manos | e le sue mani, non le pulirà |
toda la lluvia del sur. | tutta la pioggia del sud. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.