Lingua   

Il Pescatore

Fabrizio De André
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleLa versione in lingua sarda nuorese di Pàule Berrìa
IL PESCATORESU PISCADORE
  
All'ombra dell'ultimo soleIn s'umbra 'e s'intrighinadòrju
s'era assopito un pescatoresi che fit inghilimàu custu piscadòre
e aveva un solco lungo il visochi juchìat unu bette trincu in sa cara
come una specie di sorriso.che chi essèret ridènde.
  
Venne alla spiaggia un assassino,Che suprit custu mortòre a cue a s'arenìle 'e mare,
due occhi grandi da bambino,chin sos ocros madùros che crièddu,
due occhi enormi di paura,ocros mannos chi si li bidìat chi timìat,
eran lo specchio d'un'avventura.fin sos isprìcos de su chi li fit costàu.
  
E chiese al vecchio, Dammi il pane,L'ha nau a cuddu bezzu: - Dazemìnde cocòne
ho poco tempo e troppa fame,so in presse e so morìnde 'e sa gana,
e chiese al vecchio, Dammi il vino,L'hat nau a cuddu bezzu: - Istàemi s'ampulla 'e su binu,
ho sete e sono un assassino.so alluscàu 'e sìdiu e so unu mortòre.
  
Gli occhi dischiuse il vecchio al giorno,Custu bezzu apèrit sos ocros,
non si guardò neppure intornochene nemmàncu pompiàre chie essèret
ma versò il vino e spezzò il panel'hat ghettàu una tassa 'e binu e l'hat porrìu unu cantu
per chi diceva, Ho sete, ho fame.'e cocòne a cuddu chi nanchi fit sidìu e famìu.
  
E fu il calore di un momento,Cando l'hat bene cuberràu,
poi via di nuovo verso il vento,cussu picat e si tùcat cara a bentu,
davanti agli occhi ancora il sole,chin su sole in sos ocros,
dietro alle spalle un pescatore.e su piscadòre dassàu in dae secus.
  
Dietro alle spalle un pescatore,Su piscadòre dassàu in dae secus,
e la memoria è già dolore,e s'ammèntu est jai dolore,
è già il ricordo di un aprileest jai su fentòmu de unu mese 'e aprile
giocato all'ombra d'un cortile.colau jocande in sutta 'e un'argustu 'e una corte.
  
Vennero in spiaggia due gendarmi,Bi colat in cudd'arenìle 'e mare zustìssia,
vennero in sella con le armifin a cabàddu e a fusìle
e chiesero al vecchio se, li' vicino,e pedin a cuddu bezzu si a bortas
fosse passato un assassino.eret bidu in cuddos zassos colànde unu mortòre.
  
Ma all'ombra dell'ultimo soleMa in s'umbra 'e s'intrighinadòrju
s'era assopito un pescatoresi che fit inghilimàu custu piscadòre
e aveva un solco lungo il visochi juchìat unu bette trincu in sa cara
come una specie di sorrisoche chi essèret ridènde
  
e aveva un solco lungo il visojuchìat unu bette trincu in sa cara
come una specie di sorriso.che chi essèret ridènde


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org