Lingua   

Tammurriata nera

E.A. Mario
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione portoghese brasiliana di Angelo.
TAMBURADO NIGRA

Tre malfacile mi decidas
se ion nun mi vidas,
mi ne plu fidas,
mi ne plu fidas

Naskiĝis nigra beb' laŭ onidiro
patrin' lin nomas Ĉiro, jes ja lin nomas Ĉiro

Ho ume sume ho, ho zume ume ho
Nomu lin fraĉjo aŭ miĉjo, nomu lin Joĉjo aŭ Ĉiro
tiu beb' cire nigras, cire nigras, iom tro.

Esploras najbarinoj kun sincero
ĉu vere estis tubero en la afero
ĉar foje sufiĉas nur rigardo
kaj la ino impresiĝas pro hazardo

Ho nur rigardo ho, ho nur impreso ho
Kial serĉi nun la ulon kun la tre sukcesa aliro
tiu beb' cire nigras, cire nigras, iom tro

Kaj dira paroĥestro: per diskuto
certe iĝos klara ŝia konduto
vi ensemas grenon, greno elas
ĝi belas aŭ malbelas sed nur grenon ter' elpelas

Ho diru al panjo ho. Ho diru al panjo ho
nun rakontu la okazon
tiu beb' cire nigras, cire nigras, iom tro

Ho nur rigardo ho, ho nur impreso ho
Kial serĉi nun la ulon kun la tre sukcesa aliro
tiu beb' cire nigras, cire nigras, iom tro

Ho nur rigardo ho, ho nur impreso ho

La fraŭlinoj el ĉi loko
kun soldatoj el Maroko
la soldatoj el boato
la fraŭlinoj he rabato

American Express
dolaroj ne promes'
ĉar venis la "polis'"
tiam "Bonan nokton, ĝis!"

Cigaredoj papa
bombonoj mama
biscuit infano
tie ĉi sur divano

pro soldatoj el Usono
idoj estas el ebono
kaj naskiĝas post sezono.
TAMBORADA PRETA

Às vezes não entendo o que sucede
e aquilo que se vê não faz sentido
nasceu um moleque, e nasceu preto
e a mãe do garoto o chama Giro
sim senhor, o chama Giro

é... vira e gira, é...
é... gira e vira, é
que tu o chames Ciccio ou Antonio
Que tu o chames Pepe ou Giro
Ele é de fato preto preto, preto preto como o que

Comentam as comadres esse fato
Essas coisas não são raras e se vêem de montão
As vezes basta só uma olhada
E a mulher fica
sob o golpe impressionada

é... uma olhada, é...
é... uma impressão, é...
vá procurando agora quem tenha sido
que acertou bem na mosca
o fato é que ele é preto preto, preto preto como o que

E disse o camponês: vamos papear,
porque raciocinando explicamos esse caso
Onde semeia o trigo, o trigo cresce
De um jeito ou outro é sempre trigo o que aparece

É, diga a mamãe, é...
É, diga também a mim
o que importa é o fato
Ciccio, Antonio, Pepe ou Giro
Aquele de fato é preto preto, preto preto como o que

é... uma olhada, é...
é... uma impressão, é...
Procure agora quem tenha sido
que acertou bem na mosca
o fato é que ele é preto preto, preto preto como o que

As meninas de Capodichino
fazem amor com os marroquinos
os marroquinos atiram as lanças
e as meninas com a pança à frente

American expresso
me dá o dolar que vou com pressa
senão vem a polícia
e mete a mão onde a interessa

Ontem a noite na praça Dante
meu estômago era um despautério
se não fosse o contrabando
eu já estava no cemitério

E levate 'a pistuldà
u
è e levate 'a pistuldà,

pisti pakin mama

e levate 'a pistuldà.
Lay that pistol down, babe,

Lay that pistol down.

Pistol packin’ mama,

Lay that pistol down.


As meninas napolitanas
fazem filhos com os americanos
nos veremos hoje ou amanhã
lá na porta Capuana

Cigarros pro papai
balas pra mamãe
biscoitos pro menino
dois dólares pra menina

A Conceição e a Naninela
gostavam de doces
e agora que são solteiras
vão acabar lá no bordel

E Churchill o velho louco
roubou os colchões
e a América por despeito
arrancou-lhe do peito os pelos

Ontem a noite comi cascas
os cabelos em cima das orelhas
os cabelos, os cabelos
e o chá de camomila
o chá, o chá
e a fresella com carne cozida
a fresella, a fresella
e o tio monge tem a tonsura
a tonsura em frente e atrás
caramba como fede
fede a cachorro morto
ele já bateu as botas

E levate 'a pistuldà

uè e levate 'a pistuldà,

e pisti pakin mama

e levate 'a pistuldà.
Lay that pistol down, babe,

Lay that pistol down.

Pistol packin’ mama,
Lay that pistol down.




Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org