Originale | Versione castigliana, dal sito ufficiale |
CAMPANADES A MORTS | CAMPANADAS A MUERTOS |
| |
I | I |
| |
Campanades a morts | Campanadas a muerto |
fan un crit per la guerra | lanzan un grito para la guerra |
dels tres fills que han perdut | de los tres hijos que han perdido |
les tres campanes negres. | las tres campanas negras. |
| |
I el poble es recull | Y el pueblo se recoge |
quan el lament s'acosta, | cuando se acerca el lamento; |
ja són tres penes més | son ya tres penas más |
que hem de dur a la memòria. | para nuestra memoria. |
| |
Campanades a morts | Campanadas a muerto |
per les tres boques closes, | por las tres bocas cerradas; |
ai d'aquell trobador | ¿ay de aquel trovador |
que oblidés les tres notes! | que olvidara las tres notas! |
| |
Qui ha tallat tot l'alè | ¿Quién segó el aliento |
d'aquests cossos tan joves, | de aquellos cuerpos tan jóvenes |
sense cap més tresor | sin otro tesoro |
que la raó dels que ploren? | que la razón de los que lloran? |
| |
Assassins de raons, de vides, | Asesinos de razones y de vidas, |
que mai no tingueu repòs en cap dels vostres dies | que nunca tengáis reposo a lo largo de vuestros días |
i que en la mort us persegueixin les nostres memòries. | y que en la muerte os persigan nuestras memorias. |
| |
Campanades a morts | Campanadas a muerto |
fan un crit per la guerra | lanzan un grito para la guerra |
dels tres fills que han perdut | de los tres hijos que han perdido |
les tres campanes negres. | las tres campanas negras. |
| |
II | II |
| |
Obriu-me el ventre | Abridme el vientre |
pel seu repòs, | para su reposo, |
dels meus jardins | de mis jardines |
porteu les millors flors. | traed las mejores flores. |
| |
Per aquests homes | Para estos hombres |
caveu-me fons, | cavadme hondo |
i en el meu cos | y en mi cuerpo |
hi graveu el seu nom. | grabad sus nombres. |
| |
Que cap oratge | Que ningún viento |
desvetllí el son | perturbe el sueño |
d'aquells que han mort | de quienes han muerto |
sense tenir el cap cot. | sin humillar la cabeza. |
| |
III | III |
| |
Disset anys només | Diecisiete años, solo, |
i tu tan vell; | y tú tan viejo; |
gelós de la llum dels seus ulls, | celoso de la luz de sus ojos |
has volgut tancar ses parpelles, | has querido cerrar sus párpados |
però no podràs, que tots guardem aquesta llum | pero no podrás, porque todos guardamos esta luz |
i els nostres ulls seran llampecs per als teus vespres. | y nuestros ojos serán relámpagos para tus noches. |
| |
Disset anys només | Diecisiete años, solo, |
i tu tan vell; | y tú tan viejo; |
envejós de tan jove bellesa, | envidioso de una belleza tan joven |
has volgut esquinçar els seus membres, | has querido desgarrar sus miembros |
però no podràs, que del seu cos tenim record | pero no podrás, porque recordamos su cuerpo |
i cada nit aprendrem a estimar-lo. | y cada noche aprenderemos a amarlo. |
| |
Disset anys només | Diecisiete años, solo, |
i tu tan vell; | y tú tan viejo; |
impotent per l'amor que ell tenia, | impotente para el amor que él tenía |
li has donat la mort per companya, | le has dado la muerte por compañera |
però no podràs, que per allò que ell va estimar, | pero no podrás, porque por todo aquello que él amó |
el nostres cos sempre estarà en primavera. | nuestro cuerpo estará siempre en primavera. |
| |
Disset anys només | Diecisiete años, solo, |
i tu tan vell; | y tú tan viejo; |
envejós de tan jove bellesa, | envidioso de una belleza tan joven |
has volgut esquinçar els seus membres, | has querido desgarrar sus miembros |
però no podràs, que tots guardem aquesta llum | pero no podrás, porque todos guardamos esta luz |
i els nostres ulls seran llampecs per als teus vespres. | y nuestros ojos serán relámpagos para tus noches. |
| |
IV | IV |
| |
La misèria esdevingué poeta | La miseria se hizo poeta |
i escrigué en els camps | y escribió en los campos |
en forma de trinxeres, | en forma de trincheras |
i els homes anaren cap a elles. | y los hombres marcharon hacia ellas. |
Cadascú fou un mot | Cada uno fue una palabra |
del victoriós poema. | del victorioso poema. |