Language   

Disamistade

Fabrizio De André
Back to the song page with all the versions


Versione in sardo meridionale
DISAMISTADEDISAMISTADI
  
Ita fachen custas animasIta ci faìnti custas animas
a innantis de cresiainnanti a sa cresia
custa zente dividìacusta genti dividìa
custa storia appicca'custa storia appicàda
  
A ube crompe' su brazzuCumenti a unu brazzu
allargu 'e offesaa distanzia po' offendi
chi a sa pache si pensatchi penzada a sa paxi
chi a sa pache es' serentee chi di passada accanta
  
Duas famillias chene arma de sambeneDuas famiglias disarmadas po' su sanguni
si presentan a si rènderesi arrendinti
e po totus su dolore anzenue po' tottus su dabòri de is atrus
es' dolore dividiu.ei dabori a mesu.
  
Li bastan resones lepiasSi cuntentada de crupas lebias
a sa gherra 'e su corosa gherra de su coru
s'òrolu de unu cane ispedicausu gurju de unu cani boccìu
dae un'umbra passizzerade un'umbra de passu
  
Si thata' de agonias lestrasSi cuntentada de agonias curzas
in su camminu 'e domomen sa carreba de domu
unu tistuppu 'e sambeneunu sanguni improvvisu
un'ausensia ammanià po chenauna mesa approntada po ghi non c'e' prusu
  
E donzi isparu 'e cassa totu affurriuE a dogna sparu de cassa accànta
si dimandat fortunasi domanda fortuna
  
Ite fachen custas fizzasita ci faìnti custas fillas
a cosire e ricamarea fai ricamu e a cosii'
custas manzas de luttubistìas a luttu
renunziàs ass'amoree negadas a s'amori
  
Intre issas si cubatCùanta
un'isperansia perdiauna speranza chi anti pèrdiu
chi su ribale la cheretchi su nimigu bolidi
cheret a lia torraree bolidi a si da torrài
  
E una presse de manos azzappàsE si binti manus
a tocare sas manoschi toccant in pressi atras manus
ca depe' b'aere unu mundu de camparepoìta ci depi-dessi unu mundu
chene dolorepo' bivi chena dabòri
  
Unu currer de ocros in ocrosUna castiàda de ogus faccia atrus ogus
a iscopiare chi imbenzespo' biri ca invècias
es solu unu pasu 'e su bentuei sceti su bentu chi si pàsiada
un'odiu postu a metadeo tìrria a metàdi
  
E sa parte chi mancatE sa parti chi màncada
si dedìca s'autoridadesi donada s'autoridàdi
  
Chi sa disamistadeCa sa disamistadi
es' contra su disaccattu nostrugherrada contru sa disgrazia nosta
custu currer de su tempuscustu cursu chi fai su tempus
a isparzinare destinos e fortunapo' dividi destinus e fortunas
  
Ita fachen custas animasIta ci faìnti custas animas
a innantis de cresiainnanti a sa cresia
custa zente dividìacusta genti dividìa
custa storia appicca'custa storia appicàda


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org