Lingua   

In Flanders Fields

John McCrae
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione neerlandese (olandese/fiamminga) di Luc Wynants
IN FLANDERS FIELDSIN VLAANDERENS VELDEN
  
In Flanders Fields the poppies blown Vlaanderens velden bloeien de klaprozen
Between the crosses, row on rowTussen de kruisen, rij aan rij,
That mark our place, and in the skydie onze plek aangeven; en aan de hemel
The larks, still bravely singing, flyvliegen leeuweriken, nog steeds dapper zingend,
Scarce heard amid the guns belowtussen 't geschut beneden nauwelijks te horen.
  
We are the Dead. Short days agoWij zijn de doden. Enkele dagen geleden
We lived, felt dawn, saw sunset glow,leefden we nog, voelden de dauw, zagen de zon ondergaan
Loved and were loved, and now we liebeminden en werden bemind en nu liggen we
In Flanders Fields.in Vlaanderens velden.
  
Take up our quarrel with the foe:Neem ons gevecht met de vijand weer op:
To you from falling hands we throwTot u gooien wij, met falende hand,
The torch; be yours to hold it high.de toorts; aan u om haar hoog te houden.
If ye break faith with us who dieAls je breekt met ons die sterven
We shall not sleep, though poppies growzullen wij niet slapen, ook al bloeien de klaprozen
In Flanders Fields.in Vlaanderens velden.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org