Language   

Mater vam jebem

Edo Maajka
Language: Bosnian


Edo Maajka

List of versions

Watch Video


EDO MAAJKA-Mater Vam Jebem


Search more videos on Youtube

Related Songs

Srebrenicki Inferno
(Džemaludin Latić)
Sva bol svijeta
(Fazla)


[2004]
Lyrics and music by Edo Maajka
Testo e musica di Edo Maajka
Album: No Sikiriki

Edo Maajka.
Edo Maajka.


Edin Osmić, più noto come Edo Maajka, è il più noto rapper bosniaco musulmano; ma la sua fama si estende anche a tutti i paesi dell'ex Jugoslavia. Nato a Brčko, la città del “corridoio” nella complicatissima sistemazione della Bosnia-Erzegovina dopo gli accordi di Dayton (nominati anche nel testo di questa canzone dal titolo decisamente esplicito -”Vi fotto la mamma” o qualcosa del genere), il suo pseudonimo è ripreso da un'espressione dello slang cittadino, dove “maajka” (forma con la vocale allungata di “majka”, “mamma”) significa qualcosa come “un tipo che ha naturale autorità sugli altri, uno cui si può chiedere un consiglio”. E' stato membro di band da lui fondate, dai nomi decisamente singolari come “Obrana” (“Difesa”) e “Disciplinska Komisija” (“Commissione Disciplinare”); ma è un nemico giurato di ogni forma di nazionalismo e etnicismo. Ultimamente si è occupato anche della crisi selvaggia, che ha portato alla chiusura di molte fabbriche in tutti i paesi dell'ex Jugoslavia (con la canzone intitolata, in traduzione italiana, “Business di sangue”). A mo' di curiosità, si può riportare anche la sua eterna "querelle" personale con la pop-star croata Severina Vučković, con scambi di versi al vetriolo nelle rispettive canzoni; Edo Maajka è arrivato a "dedicarle" un'intera canzone, intitolata appunto "Severina", proprio nell'album "No Sikiriki" dal quale proviene anche questa canzone. Nello stesso anno dell'album, il 2004, la cattolicissima Severina, che durante i concerti arrivava a predicare l'astinenza sessuale, è stata clamorosamente "beccata" con un video amatoriale a fare sesso sfrenato con un uomo d'affari bosniaco ammogliato e con figli, tale Milan Lučić; il video, che ancora oggi circola su Internet, ha provocato uno scandalo e messo termine alla sfolgorante carriera della "casta" pop-star. Edo Maajka non si è ovviamente lasciato sfuggire l'occasione.

Avendo ripreso il testo di questa canzone da Music Action, il sito russo che si ispira alle CCG pur essendo principalmente basato su video, riportiamo anche il commento in russo alla canzone:

Edo Maajka - один из самых известных рэпперов на Балканах - родом из Боснии и Герцеговины. Когда на его родине началась война, Эдо был подростком. Родители отправили его в машиностроительный колледж Загреб. Не доучившись, он перевелся в Тузлу изучать уголовное право. Тоже, впрочем, ненадолго: настоящей причиной для перемены мест стал не выбор место учебы, а тот факт, что в Тузле ему удалось сколотить группу "Obrana" (Оборона). В песне, под несколько... э-э-э... радикальным названием "Mater Vam Jebem" (догадайтесь как это звучит на русском...) Edo Maajka формулирует свое отношение к балканским войнам, к политикам и националистам, их начавшим, к "бизнесу на крови" и закрытым фабрикам, к массовой эмиграции из страны молодежи, не сумевшей найти заработок и т.д. Выражения, которые при этом использует музыкант далеки от дипломатических и округло-литературных... Так - не только в этой конкретной песне, но и во всем альбоме "No Sikiriki", посвященном не столько войне, сколько тому, что она сделала с человеческими душами тех, кто брал в руки оружие, кто потерял родственников, кто стал жертвой общего безумия, кто платит по счетам гуманитарной катастрофы сейчас. Окрик матом, накатывающий ритм - из желания привести в чувство тех, кто продолжает жить с оптическим прицелом в глазах.

Edo Maajka ha un suo sito ufficiale. [CCG/AWS Staff]
Ovako
Kod nas se od Dejtona godine broje
Ljudi se ljudi boje i svako glasa za svoje (samo za svoje)
Brđani postaju građani
Do jučer svjetla gasili sjekirama, al’ sad su u odjelima (seljačine)
Mirnese sredi ih, Mirnese jebi im mater
Ako se ti počneš prodavat i tebi ću mater jebavat (i tebi)
Da znaš, nije bitna ideologija, bitna je biologija
Bitna je genetika balije, ustaše i četnika (to je bitno)
Svaka ovca svome krdu krave uz telad
U šarena vrata gledat jedni drugima mater jebavat
Znam ko je počeo rat, znam šta je glad
Znam kad su Šešeljevci došli u moj grad (znam)
Pričamo ono kako je sad, slabo se mičemo s mjesta
Puni smo rupa k’o naša cesta
Često vučemo ručnu vidiš svaki biser
Išli bi naprijed ali volimo taj rikverc (jebiga volimo)
Postalo nam navika da ne radi ni jedna fabrika
Malverzacije prešutimo, gazde ne ljutimo
Navikli se na gebiru i u miru
Mladi iz zemlje bježe, izbjeglice se vratit neće
Ne moraju nek zarađuju, nek nam šalju para
Mi ćemo živit u mraku, jedni drugima jebavat majku (u šupak)

Cijela država plaća reket
Po kućama oružja
Od rata čuje se zveket
Imamo mina ko jagoda, pune oranice
Ali neće brati urod oni što su pravili sadnice
Bole nas kite
Imamo resursa više, pogotovo metala, govana, metana
To je naš zrak i hrana, s tim nas vođe hrane
Ne znam za vas, ja sam sit, u mene više ne stane
Svako kurac u državi puši, zatvara uši
Pred nepoznatim ljudima držim jezik za zubima
Da l’ selam, zdravo, bok, kako je pravo?
Ne znam više šta da kažem u sranju da se ne nađem
Bace u uho bubu, sviraju ratnu trubu
Ljude drukčijeg pogleda imaju na zubu
A da im isprave pogled poslaće jedan odred
Da im zapaljenu kuću gledaju kroz dvogled

Al’ nema ratne nevere što može uništit temelje
Onaj korijen kuće u kojem su naše duše
Onu burmu i lanac što u temelj baci Bosanac
Kad kuću pravi u temelj dio sebe stavi
Sruši do temelja - ne ide
Temelj on će ostat vječan ko Sava

Mater vam jebeeeeeeeeem
Mater vam jebeeeeeeeeem
Mater vam jebeeeeeeeeem
Mater vam jebeeeeeeeeem
Mater vam jebeeeeeeeeem
Mater vam jebeeeeeeeeem

Contributed by CCG/AWS Staff - 2009/3/27 - 16:21



Language: English

Traduzione inglese da LyricsTranslate
FUCK YOU, MOTHERFUCKERS!

We count years since the Dayton Agreement,
people are afraid of people and everybody votes for their own
Hillbillies are becoming citizens,
they were turning of lights with axes till yesterday, now they're wearing suits
Mirnes, get them, Mirnes, fuck them up,
if you start selling yourself, I'm gonna fuck you up too
You know, it's not about the ideology, it's about the biology,
it's about the genetics of Moslems, Ustashi and Chetniks!
Every sheep follows its drove. Cows and calves look at colorful door together, they fuck each other
I know who started the war, I know what's hunger!
I know when Seselj's troops came to my town!
We are talking about present, we are moving faintly,
we are full of holes just like our roads
We often use the manual, you can see every pearl
We would like to go forward, but we like our reverse
We got used to non-working of any factory
We pass over malversations so we can't get mad,
we got used to war and peace
Youth is escaping from the country, refugees aren't coming back
They don't have to, they should send us money,
we'll live in the dark and fuck each other up...

The whole country is paying the racket
guns in the houses - you can hear the rattle of the war
we have as many mines as strawberries, our arable lands are full
but the ones who sown them won't pick them!
We don't give a fuck, we have more resources,
especially metal, turd and methane,
that's our air and food, leaders feed us with that
I don't know about you, but I'm sick of it, I can't take it anymore
Everybody in this country is a sucker, everybody's closing his ears
I keep my mouth shut in front of the unfamiliar
Is it hi, hey, or hello? Which one is the right one?
I don't know what to say and not get into shit
Dog has bitten the bug, they are playing the war trumpet
people who view things differently are their targets
For correcting their view they'll send them one unit
who will watch their burning house through binoculars

But there is no war unfidelity which can destroy the basis,
the root of the house which keeps our souls,
the wedding ring and the chain which a Bosnian threw in the basis
when he builds a house, he puts a part of himself in it
You can break it, but you can't break the basis!
The basis is going to stay as eternal as the Sava river...

Fuck you, motherfuckeeeeeeeeers!
Fuck you, motherfuckeeeeeeeeers!
Fuck you, motherfuckeeeeeeeeers!
Fuck you, motherfuckeeeeeeeeers!

2014/6/12 - 16:56




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org