Language   

Aquí nunca pasa nada

La Bullonera
Language: Spanish


La Bullonera


‎[1977]‎
Scritta da Javier Mestre de La Bullonera
Arrangiamento musicale di Alberto Gambino.‎
Nel disco intitolato “La Bullonera 2”‎
Testo trovato su La Zamarra de Gustavo, il blog di Gustavo ‎Sierra Fernández.‎

La Bullonera 2
Somos madera de un árbol
que echa raíz por igual
en medio de la ciudad,
en el corazón del campo.
Somos como una advertencia
contra el golpe y la amenaza,
somos un pueblo que avanza
contra el miedo y la violencia.‎

Que no nos falte el aliento
para poder levantar
donde hubo miedo banderas
que hablarán de libertad.‎

Aquí nunca pasa nada
pero un día pasará.‎

Por toda la tierra estamos
dando fruto y sementera
cada cual a su manera,
que no siempre para un amo.
Somos la antigua esperanza
contra el odio y la insolencia,
somos la misma conciencia
de un pueblo unido que avanza.‎

Que no nos falte el aliento
para poder levantar
donde hubo miedo banderas
que hablarán de libertad.‎

Aquí nunca pasa nada
pero un día pasará.‎

Tenemos entre las manos
algo más que una herramienta:
es la voluntad que alienta
en la lucha a nuestro hermano.
Somos la fuerza terrible
que a ser esclava renuncia,
somos un pueblo que anuncia
su voluntad de ser LIBRE.‎

Que no nos falte el aliento
para poder levantar
donde hubo miedo banderas
que hablarán de libertad.‎

Aquí nunca pasa nada,
pero un día pasará.
Aquí nunca pasa nada,
pero pronto pasará.‎

Contributed by Bernart - 2013/11/6 - 10:12




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org