Language   

Independência

Sérgio Godinho
Language: Portuguese


Related Songs

Quatro quadras soltas
(Sérgio Godinho)
A batalha de Alcácer-Quibir
(Adriano Correia de Oliveira)
Alice no País dos Matraquilhos
(Sérgio Godinho)


Album: Á QUEIMA ROUPA

aqueimaroupa
Quem diz que sim quem diz que não
Quem diz que sim quem diz que não
São os movimentos de libertação
São os movimentos de libertação

E ainda anda tanto português
A dizer talvez, a dizer talvez
A dizer talvez, a dizer talvez

Independência
Independência

A África é dos africanos
já chega quinhentos anos
já chega quinhentos anos
A África é dos africanos

Quem diz que sim quem diz que não
Quem diz que sim quem diz que não
São os movimentos de libertação
São os movimentos de libertação

E ainda tanto português
A dizer talvez, a dizer talvez
A dizer talvez, a dizer talvez
E a dizer “pois sim”
E a dizer “pois é”
E a dizer “que remédio”
E a dizer “Rodésia”
E a dizer “mas sabe”
E a dizer “que pena”
E faz e acontece

Independência

Contributed by Nicola Ruggiero - 2009/3/9 - 19:53



Language: Italian

ESPERANTO

Tradukis Renato Corsetti, kantis Gianfranco Molle
Iu diras “jes”, iu diras “ne”
ĝi ja estas de liberiĝo arme',
sed europan' pro evolu'
diras “ĉu?”, jes diradas “ĉu?”

Sendependeco, sendependeco.

Afrik' estas de siaj gentoj
pasis jam kvin jarcentoj
pasis jam kvin jarcentoj
Afrik' estas de siaj gentoj.

Iu diras “jes”, iu diras “ne”
ĝi ja estas de liberiĝo arme'.

Sendependeco, sendependeco.

Onidir': “nur ne!”
Onidir': “nur se...”
Onidir': “nur batoj!”
Onidir': “soldatoj!”
Onidir': “hororo!”
Onidir': “teroro!”
kaj tiel plu ĝis fino.

Sendependeco, sendependeco.

Contributed by Nicola Ruggiero - 2009/3/9 - 19:55



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org