Lingua   

Qu'est-ce que nous ferons?

Richard Marot
Lingua: Francese



Ti può interessare anche...

Les Goliaths des nouveaux temps
(Richard Marot)
Gaza's Protest Song
(Richard Marot)


Un romance pendant les deux guerres mondiales et l'époque d'entre guerres.
Qu'est-ce que nous ferons?

Elle habitait dans la cité
Pendant quelques années
Je fus très bouleversé
Par le charme de cette femme
Nous avions été très amoureux
Pendant tout ce longtemps.

Ça c'est l'histore d'un parcours
Depuis la Grande Guerre
Une tragédie semée partout
Qui m'éloigna de ma terre
Et pour aller lutter
Sans savoir jamais pourquoi
Et Notre amour on l'abandonna.

Qu'est-ce que nous ferons?
Mon amour, nous somme damnés
Est-ce que nous nous aimerons
Jusqu'a ce que la mort nous fasse tomber?
Elle était complètement juive
Mais sa douceur était vive
Comme notre premier jour,
Notre premier jour d'amour.
Ah, qu'est-ce que nous ferons?

Quand la guerre était finie,
Le retour fut toujours trop dur.
Mon corps était plein de blessures,
Mais la blessure la plus profonde
Elle était son attristante absence
Je mis un an à la trouver.

Et pendant toute cette année
La patience se transforma
Dans des tristes pensées.
Mais quand je pleurais,
Soudain, Je souris
Car je l'avais rencontrée à Reinnes,
Et c'était là où je repris mon haleine.

Qu'est-ce que nous ferons?
Mon amour, nous somme damnés
Est-ce que nous nous aimerons
Jusqu'a ce que la mort nous fasse tomber?
Elle était complètement juive
Mais sa douceur était vive
Comme notre premier jour,
Notre premier jour d'amour.
Ah, qu'est-ce que nous ferons?

Nous étions trop pauvres pour désirer
De vivre plus heureusement,
Car nous étions des coeurs seuls
Au milieu, malheureusement,
De la Cruauté extrême
De tous nos problèmes.
Nous étions comme les américans
Notre faim était notre meilleure enemie
Et de toute facon, tout serait fini
Avec un soupir de tristesse!

Mais l'amour sera couvert
De la douce splendeur de l'éternité
Ou il sera le bout de la charité.

Nous comprîmes après
Que la guerre était proche à nouveau
Et que c'était une époque entre des guerres
Comme le vrai enfer du purgatoire
C'était une triste histoire
Au creux de chaque soir noir
Dans la vaste immensité.

Mais elle fut damnée sans pitié
Par un leader fou qui aimait son ambition
Comme la plus belle maitresse,
Comme la plus belle maitresse.
Alors, je devais fuir
Comme un vrai déserteur
Et je décidai de fuir
Pour m'échapper du malheur.
Car deux guerres étaient trop,
Pour un homme qui aimait l'amour.

Car deux guerres étaient trop,
Pour un homme qui aimait l'amour.

Qu'est-ce que nous ferons?
Mon amour, nous somme damnés
Est-ce que nous nous aimerons
Jusqu'a ce que la mort nous fasse tomber?
Elle était complètement juive
Mais sa douceur était vive
Comme notre premier jour,
Notre premier jour d'amour.
Ah, qu'est-ce que nous ferons?

C'est possible que l'Histoire
Avait toute la raison du Monde
Et notre amour fût un impossible,
Mais pendant chaque soir,
Je me rapelle de son apparençe
Comme la plus grande chance,
Comme ma plus belle chance,
La Chance de l'Amour,
De l'Amour Même...

Qu'est-ce que nous ferons?
Mon amour, nous somme damnés
Est-ce que nous nous aimerons
Jusqu'a ce que la mort nous fasse tomber?
Elle était complètement juive
Mais sa douceur était vive
Comme notre premier jour,
Notre premier jour d'amour.
Ah, qu'est-ce que nous ferons?

Ah, dis moi, qu'est-ce que nous ferons?

inviata da C.Viadel - 27/12/2007 - 13:13




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org