Language   

Les Pommes

Marco Valdo M.I.
Language: French




Notre région est le paradis des pommes
Il faut voir comme
On y plante d’années en années
D’immenses pommeraies
Sur des hectares, des kilomètres-carrés.
Fabuleux ce que produisent ces vergers.
Des tonnes et des tonnes de pommes.
À récolter et à entreposer,
Il faut des bras, il faut des hommes,
Des camions pour les transporter.
On n’a rien de ça, on laisse tout en tas.
On doublera la production la prochaine fois.

Un chœur de millions de voix
Supporte le Guide et sa politique
C’est l’opinion publique,
L’opinion organisée par l’État.
Un avis soutenu, répercuté
Par les journaux, les médias,
Très structuré, très organisé :
Le Guide donne le la,
L’opinion marche au pas.
Elle approuve sans sourciller
La nouvelle constitution
Et du pays voisin, l’invasion.

En Zinovie, nous tombons amoureux
Nous mangeons, nous dormons
Nous nous promenons, nous bavardons
Nous faisons les enfants à deux.
On trouve une colline au soleil ;
Les femmes s’occupent du casse-croûte,
Les hommes ouvrent les bouteilles.
Les retardataires arrivent par la route.
On passe à table un bon moment.
On s’en souviendra l’année entière.
La vie est belle. Encore un verre.
Le monde est beau ; le monde est content.

Le Vieux a un coup de mélancolie.
Je n’attends plus rien, ma vie est finie,
Je vais prendre ma retraite, je vais partir ;
On n’a plus besoin de moi,
Qu’est-ce qu’il me restera ?
On n’essaie même pas de me retenir.
Je ne suis pas un élément essentiel,
Je n’ai rien, aucun bien matériel,
Pour ainsi dire, pas de souvenirs.
Hormis cette musique étrange et belle :
Que j’entends depuis longtemps,
Depuis l’enfance et même au camp.



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org