Když mne stará matka
zpívat, zpívat učívala,
podivno, že často,
často slzívala.
A teď také pláčem [1]
snědé líce mučím,
když cigánské děti
hrát a zpívat učím!
zpívat, zpívat učívala,
podivno, že často,
často slzívala.
A teď také pláčem [1]
snědé líce mučím,
když cigánské děti
hrát a zpívat učím!
[1] In the original text “pláčem” was replaced by “slzou”
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.