Lingua   

Estou Triste

Caetano Veloso


Lingua: Portoghese


Ti può interessare anche...

Um Comunista
(Caetano Veloso)
A base de Guantánamo
(Caetano Veloso)
Cérebro eletrônico
(Gilberto Gil)


O cantor e compositor baiano Caetano Veloso postou na sua página no Facebook um vídeo em que canta a música "Estou triste" em homenagem à vereadora Marielle Franco, assassinada a tiros no centro do Rio de Janeiro, na quarta-feira. Na postagem, Caetano colocou a letra da música e hashtags como #LutoporMarielle

Luiz Carlos Fernandes da Fany blog
Luiz Carlos Fernandes da Fany blog
Estou triste, tão triste
Estou muito triste
Por que será que existe o que quer que seja
O meu lábio não diz
O meu gesto não faz
Sinto o peito vazio e ainda assim farto
Estou triste, tão triste
E o lugar mais frio do rio é o meu quarto
Estou triste, tão triste
Estou muito triste
Por que será que existe o que quer que seja
O meu lábio não diz
O meu gesto não faz
Sinto o peito vazio e ainda assim farto
Estou triste, tão triste
E o lugar mais frio do rio é o meu quarto

inviata da adriana - 18/3/2018 - 07:21



Lingua: Italiano

Traduzione italiana di Riccardo Venturi
Piacenza, 18 marzo 2018
SONO TRISTE

Sono triste, tanto triste
Sono molto triste
Perché sarà che esiste qualsiasi cosa
Che il mio labbro non dice
Che il mio gesto non fa
Sento il petto vuoto eppure così pieno
Sono triste, tanto triste
E il posto più freddo del fiume [1] è la mia stanza
Sono triste, tanto triste
Sono molto triste
Perché sarà che esiste qualsiasi cosa
Che il mio labbro non dice
Che il mio gesto non fa
Sento il petto vuoto eppure così pieno
Sono triste, tanto triste
E il posto più freddo del fiume è la mia stanza
[1] Probabile riferimento a Rio de Janeiro ("fiume di gennaio").

18/3/2018 - 08:43



Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org