Dal più profondo buio della notte
Due occhi vuoti sfuggono le stelle.
La fabbricante d'angeli è già scesa
Ma incespica coi ferri arrugginiti.
Sul ventre già fiorito di una ingenua ragazzina
La luna si ferisce passando i vetri rotti.
E d'improvviso l'aria si raffredda
Sui tetti scuri argenta la rugiada.
Più non respira il seno è ormai di pietra
che un dolce inganno un giorno aveva sciolto.
Stanca è ormai la vecchia che si perde nella nebbia
mentre le campane annunciano la festa.
Due occhi vuoti sfuggono le stelle.
La fabbricante d'angeli è già scesa
Ma incespica coi ferri arrugginiti.
Sul ventre già fiorito di una ingenua ragazzina
La luna si ferisce passando i vetri rotti.
E d'improvviso l'aria si raffredda
Sui tetti scuri argenta la rugiada.
Più non respira il seno è ormai di pietra
che un dolce inganno un giorno aveva sciolto.
Stanca è ormai la vecchia che si perde nella nebbia
mentre le campane annunciano la festa.
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.