Lingua   

Disiu di tìa

Fratelli Mancuso
Lingua: Siciliano


Fratelli Mancuso

Ti può interessare anche...

Als die Nazis die Kommunisten holten
(Songgruppe Regensburg)
Un giorno nuovo
(Cristiano De André)
Il dilemma
(Giorgio Gaber)


2003
Cantu
Cantu

2016
Francesco Benozzo/Fabio Bonvicini/Fratelli Mancuso – Un requiem laico (Arci Reggio Emilia/Fondazione Ex Campo di Fossoli 2016)
Requiem

L’estratto di una lettera (datata giugno 1944) tratta dal carteggio tra Giangio Banfi, rinchiuso a Fossoli, morto poi a Mathausen, e la moglie Julia Bertolotti.*

b
a
c
Oi mi liggiu ’na poesia
pirchì ’ncerti momenti si disìa
la manu strinciri all’amicu persu
taliari un arbiru e pruvari cunfortu
turnari vivu doppu ca s’ha statu mortu.
Turnari foglia chi trema ’cumpagnia
senza canusciti nun sapiri fari a menu di tia
ca semu suli, suli ni lu zuccu e ni lu chiuri
eppuru ancora capaci, lu matinu, di susiri e ghiri.
Disìu disìu disìu di tia
chi maraviglia
ni lu ma cori!
* Gianluigi “Giangio” Banfi e Julia Banfi, AMORE E SPERANZA: corrispondenza dal campo di Fossoli aprile-luglio 1944, edizioni Archinto.
amore e speranza

inviata da Dq82 - 7/12/2016 - 10:24



Lingua: Italiano

Traduzione italiana
DESIDERIO DI TE

Oggi leggo una poesia
perché in certi momenti desidero
stringere la mano all’amico perduto
guardare un albero e provare conforto
tornare vivo dopo essere stato morto.
Tornare foglia che trema in compagnia
non poter far a meno di te senza neppure conoscerti
perché siamo soli, soli nel tronco e nel fiore
eppure ancora capaci, al mattino, di alzarci e andare.
Desiderio, desiderio desiderio di te
quanto stupore nel mio cuore

inviata da Dq82 - 7/12/2016 - 10:28




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org