Language   

Stranger in Birkenau

Modena City Ramblers
Language: Italian


Modena City Ramblers

List of versions


Related Songs

Dora, Dora
(Jean Maupoint)
Primo potere
(Modena City Ramblers)
Kristallnacht
(John Zorn)



[2006]
Album: Dopo il lungo inverno
Dopo il lungo inverno

Prologo - Quel giorno a primavera - La musica del tempo - Tota la sira - Oltre la guerra e la paura - Le strade di Crawford - Western Union - Mia dolce rivoluzionaria - Il paese delle meraviglie - Intermezzo - I prati di Bismantova - Mala Sirena - Mama Africa - Risamargo - La stagioun di delinqueint - Il treno dei folli - Come nuvole lontane - Stranger in Birkenau - Epilogo

Per tutti quelli che, come noi,
sperano ancora, per vivere,
che in un mattino di primavera,
vincano i sogni di chi ancora spera
che in questi giorni di falsità
d’inganni, miseria e brutalità
un’aria nuova, fresca e serena,
porti lontano questa cancrena.

Cambia il vento, cambierà!
Cambia il tempo, cambierà!
Vedrai…

Corron sui fili gli acrobati
cambian la storia, la verità
dimenticando che la violenza
non si cancella con l’apparenza.

Cambia il vento, cambierà!
Cambia il tempo, cambierà!
Vedrai..

Cambia il vento, cambierà!
Cambia il tempo, cambierà!
Cambia il vento, cambierà!
E l’inverno passerà!
Vedrai…
Vedrai…

Contributed by adriana - 2006/11/25 - 11:52



Language: French

Version française – Marco Valdo M.I. - Étranger à Birkenau – Marco Valdo M.I. – 2008
Étranger à Birkenau

Pour tous ceux qui comme nous
pour vivre, espèrent encore
que vaincront un matin de printemps,
les rêves de ceux qui espèrent encore
qu'en ces jours de fausseté
de duperies, de misère et de brutalité
un air nouveau, frais et serein,
emportera cette gangrène au loin.

Tourne le vent, le vent tournera !
Tourne le vent, le vent tournera !
Tu verras...

Sur leurs fils, les acrobates dansent
Ils changent l'histoire, la vérité
en oubliant qu'on n'efface pas la violence
par les apparences.

Tourne le vent, le vent tournera !
Tourne le vent, le vent tournera !
Tourne le vent, le vent tournera !
Tu verras...


Et l'hiver passera !
Tu verras...
Tu verras...

Contributed by Marco Valdo M.I. - 2008/7/5 - 16:26




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org