Language   

Christmas Sucks

Porn orchard
Language: English


Porn orchard

List of versions



Un cover eseguito da Tom Waits e Peter Murphy
Oh, give me a noose I can hang from the tree
I need no excuse to end my misery
this holiday season is all the more reason to die.

Oh, pull up a stool and an ear to a fool
once found some solace in the season of yule
this holiday season is all the more reason to cry.

I put on my mittens, one green and one red
and I walk alone where they bury the dead
the snow falls as I breath its a gothic
christmas eve.

The bottle is empty,
the sleigh has a flat,
the striper in my bed is ugly and fat,
her tassles are tangled and what's worse - my jingle won't jangle.

This time of the year makes me sick to my guts
all this good cheer is a pain in the nuts
when it's your career to be down in the dumps
tidings of comfort and joy really suck.

I feel like St. Nicolas is pulling my leg
this thing we call christmas is a sorry black plague
this holiday season is....
... all the more reason to die

Contributed by krzyś - 2013/11/27 - 23:53



Language: Polish

Versione polacca di tom_68pl
da http://www.tekstowo.pl/
Oh, daj mi ów stryczek, ozdobię nim drzewko
i skończę swe życie - mam powód. Na pewno
ten świąteczny czas zachęca znów nas do śmierci


Pod stołkiem kałuża, słyszałem już głupstwa
o takim co w Gwiazdkę w nadziei się nurza
ten świąteczny czas zachęca znów nas do płaczu

Rękawiczki włożyłem: czerwoną z zieloną
Samotnie poszedłem gdzie zmarłych chowają
Powietrza haust w płuca, śnieg, ziąb - urok prastarych tych Świąt

Sanki nie wabią, butelka jest pusta
a baba w mym łóżku tak szpetna i tłusta
że frustracja rośnie - me dzwonki nie dzwonią radośnie

Rok w rok jest to samo, aż skręca jelita
Świąteczne szaleństwo do głębi dotyka
gdy twoje życie w depresję cię spycha
życzenia radości i szczęścia to kicha

Jak Święty Mikołaj, przebrany za niego,
Wpisuję się w nastrój, sam nie wiem dlaczego
ten świąteczny czas...
...zachęca znów nas do śmierci

Contributed by krzyś - 2013/11/27 - 23:55




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org