Hay que despreciar el tiempo
para conseguir alas,
y pasar las horas muertas ante un pájaro,
imitarlo a navegar por el espacio.
Con las alas invisibles de tu corazón,
¡Alas!
cantando “pío pío”,
ir volando al sol,
incólume al calor y al frío filo
del hacha del podador.
Hacha del podador
hacha de inquina
que cercena y extermina
las alas del soñador.
Alas del amor, alas del dolor,
alas del hombre, alas del valor
¡Alas!
Con las alas que da el hambre y que da el valor
¡Alas!
a pie atravesó los Andes el conquistador:
si hubieran sido de acero
¡qué espectáculo el del cielo!
Armaduras refulgentes contra cóndores,
¡Alas!
vivas, recias, resistentes y afiladas
como espadas de fina hoja,
cóndores negros de boina roja.
Si las alas de todos los ángeles se pusieran en movimiento
¿A qué velocidad se desplazaría el viento?
¿Podrían las alas de mecánicos inventos
hacer frente a este tormento?
para conseguir alas,
y pasar las horas muertas ante un pájaro,
imitarlo a navegar por el espacio.
Con las alas invisibles de tu corazón,
¡Alas!
cantando “pío pío”,
ir volando al sol,
incólume al calor y al frío filo
del hacha del podador.
Hacha del podador
hacha de inquina
que cercena y extermina
las alas del soñador.
Alas del amor, alas del dolor,
alas del hombre, alas del valor
¡Alas!
Con las alas que da el hambre y que da el valor
¡Alas!
a pie atravesó los Andes el conquistador:
si hubieran sido de acero
¡qué espectáculo el del cielo!
Armaduras refulgentes contra cóndores,
¡Alas!
vivas, recias, resistentes y afiladas
como espadas de fina hoja,
cóndores negros de boina roja.
Si las alas de todos los ángeles se pusieran en movimiento
¿A qué velocidad se desplazaría el viento?
¿Podrían las alas de mecánicos inventos
hacer frente a este tormento?
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.