Lingua   

Guerra a la burguesía

anonimo


Lingua: Spagnolo



‎[1901]
da “Los Anarquistas - Marchas y canciónes de lucha de los obreros anarquistas argentinos (1904 - ‎‎1936)”, a cura di Osvaldo Bayer, con l’interpretazione di Héctor Alterio.‎

image122


‎“El tango también tuvo letra anarquista y se cantaba en los típicos picnic que los anarquista hacían ‎en la isla Maciel”, un barrio nel Dock Sud (El Docke) di Avellaneda, zona sud della Gran Buenos ‎Aires (Osvaldo Bayer)



Querrá la gente burguesa
sin distinción de color
que chupa la sangre humana
del pobre trabajador.
Mientras los unos revientan
a fuerza de trabajar
otros se pasan la vida vagando,
sin cesar,
otros se pasan la vida vagando,
sin cesar.

Es un deber,
justo y leal
que el pueblo luche por la existencia.
Es un deber,
justo y leal
que el pueblo luche por la existencia.

Verán, al que más trabaja
no tiene ni que comer
y aquellos que nada hacen
disfrutan a su placer.

Ya que el derecho a la vida
los quita ese gran rival
‎¡obreros, tened conciencia!
y guerra al dios capital,
‎¡obreros, tened conciencia!
y guerra al dios capital.‎

inviata da Bernart - 5/4/2013 - 09:13



Lingua: Francese

Version française – GUERRE À LA BOURGEOISIE – Marco Valdo M.I. – 2015
Chanson argentine (espagnol) – Guerra a la burguesía – Anonimo – 1901

‎de « Los Anarquistas - Marchas y canciónes de lucha de los obreros anarquistas argentinos (1904 - ‎‎1936) » [« Les Anarchistes – Marches et chansons de lutte des ouvriers anarchistes argentins (1904-1936) ], édition d' Osvaldo Bayer, interprétation Virgilio Expósito (1972)

tango


Le tango a aussi eu ses tonalités anarchistes et il était chanté dans les pique-niques typiques que les anarchistes faisaient dans l'île Maciel, un quartier du Dock Sud (El Docke) de Avellaneda, zone sud du Grand Buenos ‎Aires (Osvaldo Bayer)
GUERRE À LA BOURGEOISIE

Guerre aux bourgeois sans distinction de couleur 
Qui boivent le sang humain du pauvre travailleur. 
Dans le temps où les uns survivent à force de travailler 
Les autres passent leur vie à se promener, 
Sans cesse, 
Les autres passent leur vie à se promener, 
Sans cesse.

C'est un devoir, 
Juste et loyal 
Le peuple se bat pour son existence. 
C'est un devoir, 
Juste et loyal 
Le peuple se bat pour son existence. 

Ceux qui travaillent le plus,voyez
N'ont rien ni de quoi manger 
Et ceux-là qui ne font rien
Jouissent sans frein.

Puisque ce grand rival 
Vous prive du droit à la vie 
Ouvriers, prenez conscience ! 
Et guerre au Dieu Capital, 
Ouvriers, prenez conscience ! 
Et guerre au Dieu Capital.

inviata da Marco Valdo M.I. - 31/8/2015 - 21:39



Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org